| Trynn work out the scene
| Пытаюсь отработать сцену
|
| (Findin' out) Nosin about & stickin
| (Выяснение) Nosin о & stickin
|
| Their noses in
| Их носы в
|
| Rebel! | Бунтарь! |
| x3
| х3
|
| But she was the littlest rebel
| Но она была самой маленькой бунтаркой
|
| Her blue suit is nylon weave
| Ее синий костюм из нейлоновой ткани
|
| She wears jet black hi-heels
| Она носит черные высокие каблуки
|
| Throws whites down the well
| Бросает белые в колодец
|
| She’s the littlest rebel
| Она самая маленькая бунтарка
|
| Rebel! | Бунтарь! |
| x3
| х3
|
| But she was the littlest rebel
| Но она была самой маленькой бунтаркой
|
| Their mentors jet past in NISSANS
| Их наставники летят мимо на NISSAN
|
| Are those cars???
| Это машины???
|
| Are those shoes!!!
| Это туфли!!!
|
| She consigns them all to hell
| Она отправляет их всех в ад
|
| She’s the littlest rebel
| Она самая маленькая бунтарка
|
| Hips like Shirley Temple
| Бедра как у Ширли Темпл
|
| She’s the littlest rebel
| Она самая маленькая бунтарка
|
| THE LITTLEST REBEL (recorded version)
| САМЫЙ МАЛЕНЬКИЙ БУНТАРЬ (записанная версия)
|
| There’s loads of people
| Там много людей
|
| Trying to suss out the scene
| Попытка разузнать сцену
|
| Sniffing about and sticking
| Обнюхивая и прилипая
|
| Their noses in
| Их носы в
|
| Rebel
| Бунтарь
|
| But she was the littlest rebel
| Но она была самой маленькой бунтаркой
|
| Blue suit with nylon weave
| Синий костюм с нейлоновым плетением
|
| She wears jet black high heels
| Она носит угольно-черные высокие каблуки
|
| She throws planks down the well
| Она бросает доски в колодец
|
| She’s the littlest rebel
| Она самая маленькая бунтарка
|
| Rebel
| Бунтарь
|
| But she was the littlest rebel
| Но она была самой маленькой бунтаркой
|
| She consigns them all to hell
| Она отправляет их всех в ад
|
| She’s the littlest rebel
| Она самая маленькая бунтарка
|
| Her tormentors jet past in Nissans
| Ее мучители летят мимо в Nissans
|
| She says are those cars?
| Она говорит, это машины?
|
| Are those shoes?
| Это туфли?
|
| She consigns them all to hell
| Она отправляет их всех в ад
|
| She’s the littlest rebel
| Она самая маленькая бунтарка
|
| Hips like Shirley Temple
| Бедра как у Ширли Темпл
|
| She’s the littlest rebel
| Она самая маленькая бунтарка
|
| And she doesn’t kiss and tell
| И она не целует и не говорит
|
| She’s the littlest rebel
| Она самая маленькая бунтарка
|
| Rebel
| Бунтарь
|
| But she was the littlest rebel
| Но она была самой маленькой бунтаркой
|
| A sophisticate plays truant
| Утонченный прогульщик
|
| She’s the littlest rebel
| Она самая маленькая бунтарка
|
| And she doesn’t kiss and tell
| И она не целует и не говорит
|
| Cause she’s the littlest rebel
| Потому что она самая маленькая бунтарка
|
| Well she’s the littlest rebel
| Ну, она самая маленькая бунтарка
|
| Rebel
| Бунтарь
|
| And she was the littlest rebel | И она была самой маленькой бунтаркой |