| MR James be born be born
| MR James родиться родиться
|
| Yog Sothoth rape me lord
| Йог Сотот изнасилует меня, господин
|
| Sludge hai choi (blah blah)
| Сладж хай чой (бла-бла)
|
| MR James be born be born
| MR James родиться родиться
|
| Yog Sothoth rape me lord
| Йог Сотот изнасилует меня, господин
|
| Van Greenway (blah blah)
| Ван Гринуэй (бла-бла)
|
| Sludge hai choi (blah blah)
| Сладж хай чой (бла-бла)
|
| Part one: spectre versus rector
| Часть первая: призрак против ректора
|
| The rector lived in Hampshire
| Ректор жил в Хэмпшире
|
| The spectre was from Chorazina
| Призрак был из Хоразины
|
| Inevil dust in the air
| Злая пыль в воздухе
|
| The rector locked his doors
| Ректор запер двери
|
| Part two: detective drives through Hampshire
| Часть вторая: детектив едет по Хэмпширу
|
| Stops because of the fog there
| Остановки из-за тумана там
|
| And thinks a visit to the rector
| И думает визит к ректору
|
| And meanwhile and meanwhile
| А между тем и между тем
|
| Spectre possesses rector
| Призрак обладает ректором
|
| Rector becomes spectre
| Ректор становится призраком
|
| Sludge hai choi (blah blah)
| Сладж хай чой (бла-бла)
|
| Sludge hai choi (blah blah)
| Сладж хай чой (бла-бла)
|
| Enter inspector
| Введите инспектора
|
| Even as he spoke a dust devil suddenly arose and struck him
| Пока он говорил, пыльный дьявол внезапно поднялся и ударил его.
|
| Part four: detective versus rector
| Часть четвертая: детектив против ректора
|
| Detective versus rector possessed by spectre
| Детектив против ректора, одержимого призраком
|
| Spectre blows him against the wall
| Spectre ударяет его об стену
|
| Says «Die Latin this is your fall
| Говорит: «Умри латынь, это твое падение
|
| I’ve waited since Caesar for this
| Я ждал этого со времен Цезаря
|
| Damn Latin my hate is crisp
| Проклятая латынь, моя ненависть четкая
|
| I’ll rip your fat body to pieces
| Я разорву твое жирное тело на куски
|
| MR James be born be born
| MR James родиться родиться
|
| Yog Sothoth rape me lord
| Йог Сотот изнасилует меня, господин
|
| Van Greenway (blah blab)
| Ван Гринуэй (болтовня)
|
| Scene five, scene five
| Сцена пятая, сцена пятая
|
| Comes a hero
| Приходит герой
|
| Soul possessed a thousand times
| Душа обладала тысячу раз
|
| Only he could rescue rector
| Только он мог спасти ректора
|
| Only he could save inspector
| Только он мог спасти инспектора
|
| And this hero was a strange man
| И этот герой был странным человеком
|
| «Those flowers, take them away» he said
| «Эти цветы, убери их», — сказал он.
|
| «They're only funeral decorations
| «Это всего лишь похоронные украшения
|
| And oh this is a drudge nation
| И о, это нация тружеников
|
| A nation of no imagination
| Нация без воображения
|
| A stupid man is their ideal
| Глупый мужчина – их идеал
|
| They shun me and think me unclean
| Они избегают меня и считают меня нечистым
|
| Unclean»
| Нечистый»
|
| I have saved a thousand souls
| Я спас тысячу душ
|
| They cannot even save their own
| Они даже не могут спасти своих
|
| I’m soaked in blood but always good
| Я пропитан кровью, но всегда хорош
|
| It’s like I drunk myself sober
| Как будто я напился трезвым
|
| I get better as I get older
| Я поправляюсь, когда становлюсь старше
|
| MR James be born be born
| MR James родиться родиться
|
| Yog Sothoth rape me lord
| Йог Сотот изнасилует меня, господин
|
| Van Greenway (blah blah)
| Ван Гринуэй (бла-бла)
|
| Sludge hai choi (blah blah)
| Сладж хай чой (бла-бла)
|
| Sludge hai choi (blah blah)
| Сладж хай чой (бла-бла)
|
| Part six:
| Часть шестая:
|
| That was his kick from life
| Это был его удар по жизни
|
| That’s how he pads out his life
| Вот как он прокладывает свою жизнь
|
| Selling his soul to the devil
| Продать свою душу дьяволу
|
| And the spectre enters hero
| И призрак входит в героя
|
| But the possession is ineffectual
| Но владение неэффективно
|
| But the possession is ineffectual
| Но владение неэффективно
|
| And the possession is ineffectual
| И владение неэффективно
|
| And MR James be born be born
| И мистер Джеймс родится родится
|
| Yog Sothoth rape me lord
| Йог Сотот изнасилует меня, господин
|
| Van Greenway (blah blah)
| Ван Гринуэй (бла-бла)
|
| Sludge hai choi (blah blah)
| Сладж хай чой (бла-бла)
|
| Sludge hai choi (blah blah)
| Сладж хай чой (бла-бла)
|
| I said Sludge hai choi (blah blah)
| Я сказал Sludge hai choi (бла-бла)
|
| Last scene:
| Последняя сцена:
|
| Hero and inspector walk from the scene
| Герой и инспектор уходят с места происшествия
|
| Is the spectre banished forever?
| Призрак изгнан навсегда?
|
| The inspector is half insane
| Инспектор наполовину сумасшедший
|
| The hero runs back into the mountains
| Герой бежит обратно в горы
|
| The hero goes back into the mountains
| Герой возвращается в горы
|
| He was an exorcist but he was exhausted
| Он был экзорцистом, но он был измотан
|
| An exorcist but he was exhausted
| Экзорцист, но он был измотан
|
| He racked on his bed all night long
| Он ворочался на своей кровати всю ночь
|
| MR James be born be born
| MR James родиться родиться
|
| Yog Sothoth rape me lord
| Йог Сотот изнасилует меня, господин
|
| Van Greenway (blah blah)
| Ван Гринуэй (бла-бла)
|
| Sludge hai choi (blah blah)
| Сладж хай чой (бла-бла)
|
| Sludge hai choi (blah blah) | Сладж хай чой (бла-бла) |