| Young dicks make TV
| Молодые члены снимают телевизор
|
| Get 'em away from me
| Убери их от меня
|
| Young dicks make TV
| Молодые члены снимают телевизор
|
| Loads of hair-style ideals
| Множество идеальных причесок
|
| Here’s the other end of the tale
| Вот другой конец истории
|
| Here’s the other end of the scale
| Вот другой конец шкалы
|
| Law expert makes studio
| Юрист делает студию
|
| He had waited so long
| Он так долго ждал
|
| Patrick Moore got a manifesto
| Патрик Мур получил манифест
|
| He learned the words
| Он выучил слова
|
| Vid king and spontaneous
| Вид король и спонтанный
|
| He learned the words
| Он выучил слова
|
| Analysis and through video
| Анализ и видео
|
| Solicitor in studio
| Юрист в студии
|
| If he got it right
| Если он понял это правильно
|
| Could be a celebrity
| Может быть знаменитостью
|
| Like M. Pike
| Как М. Пайк
|
| Scientists and their bloody childish reading habits
| Ученые и их кровавые детские привычки к чтению
|
| Scientists and their bloody childish reading habits
| Ученые и их кровавые детские привычки к чтению
|
| But solicitor in studio
| Но адвокат в студии
|
| Soon ran into trouble
| Вскоре столкнулся с проблемой
|
| From the start, trouble with mike
| С самого начала проблемы с Майком
|
| Noises and high pitched wines
| Шум и высокие вина
|
| Aggressive interviewer much too fast
| Агрессивный интервьюер слишком быстро
|
| Then up came Beaumont Dark
| Затем появился Бомонт Дарк
|
| Ripped his argument to shreds
| Разорвал его аргумент в клочья
|
| Solicitor in studio
| Юрист в студии
|
| Who ran into trouble
| Кто попал в беду
|
| He inadvertently proved the point
| Он непреднамеренно доказал свою точку зрения
|
| That his profession was rot
| Что его профессия была гнилью
|
| Shh Shh Shh
| Тсс Тсс Тсс
|
| Solicitor in studio
| Юрист в студии
|
| Who soon ran into trouble | Кто вскоре столкнулся с проблемой |