| Scareball (оригинал) | Пугалка (перевод) |
|---|---|
| Hold that jinx | Держи это сглаз |
| Back like a rabbit to the hutch | Назад, как кролик в клетку |
| Scareball | Пугало |
| Never heard a story quite so tall before | Никогда раньше не слышал такую высокую историю |
| Scareball | Пугало |
| This story started small | Эта история началась с малого |
| Hold that bag | Держи эту сумку |
| The impression of langour | Впечатление томления |
| You have bound my heart | Ты связал мое сердце |
| With an impression of practices | С впечатлением от практики |
| You’re a scareball | Ты страшилка |
| Sheets up on face | Простыни на лице |
| In dreams | В мечтах |
| It includes your nose | включая ваш нос |
| Blowing with a handkerchief | Выдувание носовым платком |
| Read about chinese business practices | Читайте о китайской деловой практике |
| You have bound your heart | Вы связали свое сердце |
| With a impression of langour | С отпечатком томления |
| Cold cold cold bar | Холодный холодный холодный бар |
| Open special | Открыть спец. |
| Shrimp surround | Креветки окружают |
| East to us | Восток к нам |
| Andrew his life is remote | Эндрю, его жизнь далека |
| Code owe you overload | Код должен вам перегрузить |
| In passion inference | Вывод о страсти |
| You cannot express | Вы не можете выразить |
| Et al | И другие |
| Et al | И другие |
| You’re a scareball | Ты страшилка |
| Scareball, scareball | Пугало, страшилка |
| Bah bah bah | Ба бах бах |
| Round it up x 2 | Округлить в большую сторону x 2 |
