| Hi! | Привет! |
| I’m Spliffhead I like to lie on the floor
| Я Сплифхед, я люблю лежать на полу
|
| Hello, I’m Girlie
| Привет, я Девчушка
|
| I’m not and I’m cynical
| Я не циничен
|
| Hi! | Привет! |
| I’m Ketamine Kettison
| Я Кетамин Кеттисон
|
| Hi! | Привет! |
| I’m Julia and I’m Schoolie
| Я Джулия и я Скули
|
| I’m Smith
| я Смит
|
| Hi! | Привет! |
| I’m Smartass at the computer
| Я умница за компьютером
|
| Hi! | Привет! |
| I’m Skunklad
| Я Скунклад
|
| (inaudible
| (неразборчиво
|
| New Programme: The Kettisons
| Новая программа: Кеттисоны
|
| Your kids are making queerer sounds
| Ваши дети издают странные звуки
|
| (Your little dog moans)
| (Твоя маленькая собачка стонет)
|
| You don’t need all this hassle because your brain is aseed
| Вам не нужны все эти хлопоты, потому что ваш мозг
|
| Anthony takes a front tooth
| Энтони вырывает передний зуб
|
| We count them all at least
| Мы считаем их всех по крайней мере
|
| K Sun — AK/AK like a wise one
| K Sun – AK/AK как мудрый
|
| Your brother’s in the pen but you see your electromorph
| Твой брат в загоне, но ты видишь своего электроморфа
|
| And you can’t even describe it because you’re a K sun
| И ты даже не можешь это описать, потому что ты К Сун
|
| You are a piece of slop
| Ты кусок помойки
|
| Can’t say it any better
| Не могу сказать лучше
|
| You took a TV and nailed it to the bench of a jeweller
| Вы взяли телевизор и прибили его к лавке ювелира
|
| Your mum’s moustache needs fixing
| Усы вашей мамы нуждаются в исправлении
|
| Dad’s washing up for one
| Папа моет посуду за одного
|
| Ketamine Sun
| Кетамин Солнце
|
| All school stoolpigeons need tea, even at six foot one
| Все школьные стукачи нуждаются в чае, даже ростом шесть футов один дюйм.
|
| You’re a walking tower of Adidas crap at a cobblers four times a month
| Ты ходячая башня Адидасовского дерьма у сапожников четыре раза в месяц
|
| Ketamine Sun
| Кетамин Солнце
|
| Ketamine Sun
| Кетамин Солнце
|
| I was right but now I’m wrong
| Я был прав, но теперь я ошибаюсь
|
| I loved you now and now you’re gone
| Я любил тебя сейчас, и теперь ты ушел
|
| I was a goddamn fool, you taught me that
| Я был чертовым дураком, ты научил меня этому
|
| But I look out at
| Но я смотрю на
|
| K-K-Ketamine Sun x 6
| К-К-кетамин Солнце x 6
|
| Life is like a holy war
| Жизнь похожа на священную войну
|
| Destroyed my life and the ties that bind
| Разрушил мою жизнь и связывающие узы
|
| Take it — my world’s destroyed
| Возьми — мой мир разрушен
|
| Take it
| Возьми это
|
| K-K-Ketamine Sun x 6
| К-К-кетамин Солнце x 6
|
| Behind the clouds
| За облаками
|
| For me
| Для меня
|
| Like I did
| Как и я
|
| Cos I’m
| Потому что я
|
| K-K-Ketamine Sun | К-К-кетамин Солнце |