| Laptop Dog (оригинал) | Ноутбук Собака (перевод) |
|---|---|
| All life was there | Вся жизнь была там |
| But the path disappears | Но путь исчезает |
| I say to you | Я говорю тебе |
| I say to you | Я говорю тебе |
| All life was there | Вся жизнь была там |
| But lap disappears | Но колени исчезают |
| Searches all the bins | Ищет все корзины |
| On advice of P. C | По совету П. С. |
| No luck did he | Не повезло ему |
| All life was there | Вся жизнь была там |
| But lap disappeared | Но колени исчезли |
| Searches all the bins | Ищет все корзины |
| Burning veins | Горящие вены |
| Outside the B’n’B | За пределами B’n’B |
| Now takes two months | Теперь занимает два месяца |
| No joy has he | У него нет радости |
| Has no family | Не имеет семьи |
| Has no | Не имеет |
| I say to you | Я говорю тебе |
| All life was there | Вся жизнь была там |
| Lap disappeared | Круг исчез |
| Searches all the bins | Ищет все корзины |
| Burning veins | Горящие вены |
| Do not underrate what I say | Не недооценивайте то, что я говорю |
| And the intolerant | И нетерпимый |
| Of laptop craze | повального увлечения ноутбуками |
| A big creature will stalk you | Большое существо будет преследовать вас |
| And it will alliterate/illiterate and procreum | И это будет аллитерация/неграмотность и прокрем |
| Laptop ignorant | Ноутбук невежественный |
| Everybody proclaims | Все провозглашают |
| Laptop ignorant | Ноутбук невежественный |
| No luck has he | Не повезло ему |
| Keith Richards follows him | Кит Ричардс следует за ним |
| To his hotel stop | К его остановке в отеле |
