| I don’t want to go back anymore
| Я больше не хочу возвращаться
|
| I don’t wanna go to work in the rain
| Я не хочу идти на работу под дождем
|
| No more toast grilled on the heater
| Больше никаких тостов, приготовленных на гриле на обогревателе
|
| No more of that A&R girl
| Нет больше той девушки A&R
|
| And having to meet her
| И необходимость встретиться с ней
|
| My personage
| Мой персонаж
|
| It writes everywhere (in race anywhere)
| Пишет везде (в гонке везде)
|
| You Pep!
| Ты, Пеп!
|
| And I stick my Parker pen under my ear
| И я засовываю свою ручку Parker под ухо
|
| Beneath my own carefully scruffed hair
| Под моими тщательно взлохмаченными волосами
|
| What I wear
| Что я ношу
|
| Have to check out of Moody’s lair
| Придется выписываться из логова Муди
|
| Hang on
| Подожди
|
| Hang on, leaves your bad house with me
| Держись, оставь свой плохой дом со мной.
|
| Into the room of the bass player
| В комнату басиста
|
| Why won’t you go up stairs?
| Почему ты не хочешь подняться по лестнице?
|
| You Pep!
| Ты, Пеп!
|
| Don’t think he’s don’t get in slippy
| Не думай, что он не скользкий
|
| North-old-hamptonshire
| Северный старый Хэмптоншир
|
| I believe there’s a new drug out
| Я считаю, что появился новый препарат
|
| It’s called speed I wrote a song about it
| Это называется скорость, я написал об этом песню
|
| Conceptually a la Bowie
| Концептуально а-ля Боуи
|
| But it’s been lost in the vaults of the record company
| Но он был потерян в хранилищах звукозаписывающей компании.
|
| By our manager
| Наш менеджер
|
| So instead our new 45 is 'Girlies'
| Вместо этого наши новые 45 – это «Девчонки».
|
| (Eckides) on, brown tonguer
| (Eckides) на коричневом языке
|
| Yours, brattingly
| Ваш, дерзко
|
| Everyone says «please»
| Все говорят «пожалуйста»
|
| Anyway is a waste of life
| В любом случае это пустая трата жизни
|
| Wait to say it in Lancashire
| Подождите, чтобы сказать это в Ланкашире
|
| You Pep!
| Ты, Пеп!
|
| You had the best summer
| У тебя было лучшее лето
|
| And now it’s wearing off
| И теперь это стирается
|
| No more excuses
| Больше никаких оправданий
|
| For your traitorism | За ваше предательство |