| Fiery Jack (оригинал) | Огненный Джек (перевод) |
|---|---|
| My face is slack | Мое лицо расслаблено |
| And the kidneys burn | И почки горят |
| In the small of my back | В пояснице |
| Will never learn | Никогда не научусь |
| Well I’m not going back | Ну, я не вернусь |
| To the slow life | К медленной жизни |
| Cos every step is a drag | Потому что каждый шаг - это перетаскивание |
| And peace is a kite | И мир - воздушный змей |
| Of materials you never catch | Из материалов, которые вы никогда не поймаете |
| Come up for a snatch | Подойди для рывка |
| Up from hell | Вверх из ада |
| Once in a while | Иногда |
| Cause I am Jack | Потому что я Джек |
| From a burning ring | Из горящего кольца |
| My face is slack | Мое лицо расслаблено |
| And I think think think | И я думаю думаю думаю |
| I just think think think | я просто думаю думаю думаю |
| Too fast to write | Слишком быстро, чтобы писать |
| Too fast to work | Слишком быстро для работы |
| Just burn burn burn | Просто сжечь сжечь сжечь |
| I sat and drank | я сидел и пил |
| For three decades | Три десятилетия |
| I’m 45 | мне 45 |
| Cause I am Jack | Потому что я Джек |
| From a burning ring | Из горящего кольца |
| And my face is slack | И мое лицо вялое |
| And I think think think | И я думаю думаю думаю |
| I just drink drink drink | я просто пью пью пью |
| Too fast to write | Слишком быстро, чтобы писать |
| Too fast to work | Слишком быстро для работы |
| I just burn burn burn | Я просто горю, горю, горю |
| A store man from the slack | Продавец из слабины |
| They are smart | Они умные |
| They are (mod) | Они (мод) |
| Their brains are half | Их мозги наполовину |
| They never end | Они никогда не заканчиваются |
| Just follow trends | Просто следуйте тенденциям |
| But I am Jack … | Но я Джек… |
| And put down left-wing tirades | И подавить левые тирады |
| And the musical trades | И музыкальные сделки |
| And all free trade | И вся свободная торговля |
| I said eat this grenade | Я сказал съесть эту гранату |
| Cause I am Jack | Потому что я Джек |
| From the burning ring | Из горящего кольца |
| My face is slack | Мое лицо расслаблено |
| And I think think think | И я думаю думаю думаю |
| Just think think think | Просто подумай подумай подумай |
| Too fast to work | Слишком быстро для работы |
| Too fast to write | Слишком быстро, чтобы писать |
| I just burn burn burn | Я просто горю, горю, горю |
| And put down left-wing tirades | И подавить левые тирады |
| And the musical trades | И музыкальные сделки |
| And all free trade | И вся свободная торговля |
| I said eat this grenade | Я сказал съесть эту гранату |
| I said Doncaster eat this grenade | Я сказал Донкастеру съесть эту гранату |
