| It is cruel and blind
| Это жестоко и слепо
|
| And does not compensate
| И не компенсирует
|
| The brutal fracture
| Жестокий перелом
|
| Leaves sprout all over
| Листья прорастают повсюду
|
| Out in the heart of the garden
| В сердце сада
|
| Your liver is one
| Ваша печень – одна
|
| Your brain is eight-twelfths of thought off
| Ваш мозг отключается на восемь двенадцатых
|
| Your liver is one
| Ваша печень – одна
|
| Your brain is eight-twelfths of thought off
| Ваш мозг отключается на восемь двенадцатых
|
| A quarter of the brain is left
| Осталась четверть мозга
|
| To see it in 25 lines
| Чтобы увидеть это в 25 строках
|
| On your mindset
| О вашем мышлении
|
| Infra-skunk-structure
| Инфра-сканк-структура
|
| The editor bedraggled, stumbled
| Редактор запутался, споткнулся
|
| Some hurt, some days with film crew
| Некоторым больно, несколько дней со съемочной группой
|
| Their equipment strewn on the new development
| Их оборудование разбросано по новой разработке
|
| As the rain tumbles down over the riverside complex
| Пока дождь льется над прибрежным комплексом
|
| Still uncovering up the ominous thunder of the hail
| Все еще раскрывая зловещий гром града
|
| (Deep in the sounds of your mind
| (Глубоко в звуках вашего разума
|
| You feel there’s lost time but there’s no…)
| Чувствуешь, что время упущено, но нет…)
|
| 'Chanted by skyscraper tall
| 'Поет небоскреб высотой
|
| Skyscraper tall
| Небоскреб высокий
|
| World War One soldiers in green coats and picklehaube
| Солдаты Первой мировой войны в зеленых мундирах и пиклхаубе
|
| Joined by the old singer from Manchester
| Присоединился старый певец из Манчестера
|
| «In the 1990s»
| «В 1990-х»
|
| Brutal fracture
| Жестокий перелом
|
| Leaves sprout in the heart of the garden
| Листья прорастают в сердце сада
|
| A quarter of brain is left to see it in 25 lines
| Остается четверть мозга, чтобы увидеть это в 25 строках
|
| 25 lines | 25 строк |