| Clear Off! (оригинал) | - Убирайся! (перевод) |
|---|---|
| When the off license asks | Когда выключенная лицензия спрашивает |
| I’ve been 2 months | мне 2 месяца |
| Checks the crack | Проверяет кряк |
| On their forehead | На лбу |
| Should comb a hair | Следует расчесать волосы |
| Over that | Над этим |
| And these Czech shoes | И эти чешские туфли |
| Are a bloody reminder | Кровавое напоминание |
| And this town | И этот город |
| Is not much different | Не сильно отличается |
| The clothes, the stooped appearance | Одежда, сутулость |
| Over the hill | За холмом |
| Goes killer civil servant | Идет убийца госслужащего |
| I still remember | Я все еще помню |
| The white leafy border | Белая лиственная граница |
| The scheiss in winter | Шейсс зимой |
| Over the hill | За холмом |
| Goes killer civil servant | Идет убийца госслужащего |
| There’s a song she had before | У нее была песня раньше |
| Borough town | Боро город |
| That had the snappy rejoinder | Это было резкое возражение |
| Who’s there? | Кто там? |
| What’s wrong? | Что не так? |
| Clear off! | Убираться! |
