| Everywhere
| Повсюду
|
| Just no fucking respite for us here
| У нас здесь нет гребаной передышки
|
| Dream theatre
| Театр мечты
|
| And this day
| И в этот день
|
| No matter what all who fills baskets
| Неважно, что все, кто наполняет корзины
|
| Or who’s just there
| Или кто только что там
|
| The whole earth shudders
| Вся земля содрогается
|
| And this day
| И в этот день
|
| Seen from the bottom glass phut cig
| Видно из нижней стеклянной сигареты phut
|
| Everywhere
| Повсюду
|
| Just no fucking respite for us here
| У нас здесь нет гребаной передышки
|
| Jim kidder
| Джим Киддер
|
| And this day
| И в этот день
|
| The old feelings came back
| Вернулись старые чувства
|
| The surroundings were screaming on the road
| Окрестности кричали на дороге
|
| And you even mistrust your own feelings
| И ты даже не доверяешь своим чувствам
|
| And this day
| И в этот день
|
| The old feelings came back
| Вернулись старые чувства
|
| You show me the bloody poor bores
| Ты показываешь мне кровавых бедных зануд
|
| The surroundings were screaming on the roads
| Окрестности кричали на дорогах
|
| So you even mistrust your own feelings
| Значит, ты даже не доверяешь своим чувствам
|
| A big basket full s-pub s-mart
| Большая корзина полная s-pub s-mart
|
| And this day
| И в этот день
|
| The old feelings came back
| Вернулись старые чувства
|
| Everywhere just no fucking respite for us here
| Везде нам здесь ни хрена не передохнуть
|
| Jim kidder
| Джим Киддер
|
| A big basket full s-pub s-mart
| Большая корзина полная s-pub s-mart
|
| A zero in the ss school bus lacks wages
| Ноль в школьном автобусе сс не хватает зарплаты
|
| Poetic justice
| Идеальная справедливость
|
| And this day
| И в этот день
|
| The old feelings came back
| Вернулись старые чувства
|
| The surroundings were screaming on the roads
| Окрестности кричали на дорогах
|
| So you even mistrust your own feelings
| Значит, ты даже не доверяешь своим чувствам
|
| And this day
| И в этот день
|
| As seen from a glass bottom phut cig
| Как видно из сигареты со стеклянным дном
|
| Everywhere
| Повсюду
|
| Just no fucking respite for us here
| У нас здесь нет гребаной передышки
|
| Jim kidder
| Джим Киддер
|
| Who are the translators?
| Кто такие переводчики?
|
| In a bl glandule area
| В области bl железы
|
| And though the blades make presence felt
| И хотя лезвия дают о себе знать
|
| Like us football players
| Как и мы, футболисты
|
| And this day
| И в этот день
|
| It will soon heal up Everywhere
| Скоро заживет Везде
|
| The surroundings were screaming on the roads
| Окрестности кричали на дорогах
|
| But i’ll even blow my nose on last pound note
| Но я даже высморкаюсь на последней купюре фунта
|
| And this day
| И в этот день
|
| The old feelings came back
| Вернулись старые чувства
|
| The surroundings were screaming on the roads
| Окрестности кричали на дорогах
|
| So you even mistrust your own feelings
| Значит, ты даже не доверяешь своим чувствам
|
| Even god pays here
| Здесь даже бог платит
|
| You can go all around holland
| Вы можете объехать всю Голландию
|
| Holland europe
| Голландия Европа
|
| Youth continent
| Молодежный континент
|
| But it will soon come back
| Но скоро вернется
|
| And this day
| И в этот день
|
| It will soon heal up The surroundings were screaming on the roads
| Скоро заживет Окружение кричало на дорогах
|
| So you even mistrust your own feelings
| Значит, ты даже не доверяешь своим чувствам
|
| And this day
| И в этот день
|
| I am right here
| Я прямо здесь
|
| The fear and the awe
| Страх и трепет
|
| Medical thingy
| Медицинская штучка
|
| And this day
| И в этот день
|
| Everywhere just
| Везде просто
|
| No fucking respite for us here
| Здесь нет гребаной передышки для нас
|
| Jim kidder
| Джим Киддер
|
| Everywhere
| Повсюду
|
| Just no fucking respite for us here
| У нас здесь нет гребаной передышки
|
| Jim kidder
| Джим Киддер
|
| And this day
| И в этот день
|
| Who are the translators?
| Кто такие переводчики?
|
| Everywhere
| Повсюду
|
| Just no fucking respite for us here
| У нас здесь нет гребаной передышки
|
| Guaranteed by god
| Гарантировано богом
|
| Rosso rosso
| Россо Россо
|
| And this day
| И в этот день
|
| The old feelings came back
| Вернулись старые чувства
|
| Everywhere
| Повсюду
|
| And this day
| И в этот день
|
| Who are the translators? | Кто такие переводчики? |
| who are the empirical leeches?
| кто такие эмпирические пиявки?
|
| Who
| Кто
|
| Who
| Кто
|
| Classical
| Классический
|
| Smart organic brain bank
| Умный органический банк мозгов
|
| Multiplexes
| Мультиплексы
|
| Who are the transistors?
| Кто такие транзисторы?
|
| Who are the numerical leeches?
| Кто такие числовые пиявки?
|
| Brain bank
| Банк мозгов
|
| It’s clear when every lie disturbs
| Понятно, когда всякая ложь тревожит
|
| Makes you jump
| Заставляет вас прыгать
|
| Everywhere
| Повсюду
|
| Just no fucking respite
| Просто без гребаной передышки
|
| Us here jim kidder
| Мы здесь, Джим Киддер
|
| Your friends are dust
| Твои друзья пыль
|
| They’re in bits
| Они в битах
|
| They’re dust
| Они пыль
|
| Dusty friends
| Пыльные друзья
|
| I cannot account
| я не могу объяснить
|
| For this village
| Для этой деревни
|
| Turned me into a nigger
| Превратил меня в негра
|
| Space dusty clock drove me To this village | Космические пыльные часы привели меня в эту деревню |