| Bullets Are Faster Than Words (оригинал) | Пули Быстрее Слов (перевод) |
|---|---|
| You’re dead set against killing | Вы настроены против убийства |
| You’ll never go to war | Вы никогда не пойдете на войну |
| Peace in our time is thrilling | Мир в наше время волнует |
| But your reality door is closed | Но дверь твоей реальности закрыта |
| If you should decide to resist the draft | Если вы решите сопротивляться призыву |
| That’s you God given choice | Это тебе Бог дал выбор |
| Why go thousands of miles away to kill someone with no voice | Зачем уходить за тысячи миль, чтобы убить кого-то без голоса? |
| But think about this as it’s said | Но подумайте об этом, как сказано |
| If their soldiers came here, you’d be dead | Если бы их солдаты пришли сюда, ты был бы мертв |
| Bullets are faster than words | Пули быстрее слов |
| Home defense to keep our peace seems logical in our times | Защита дома, чтобы сохранить наш мир, кажется логичной в наше время |
| Keep what’s yours, it wasn’t free | Сохраняйте то, что принадлежит вам, это не было бесплатно |
| Or be subjected to a foreign crime | Или подвергнуться иностранному преступлению |
