| God Bless the kids who never talk out of turn
| Боже, благослови детей, которые никогда не говорят вне очереди
|
| The kids who never learn who to live
| Дети, которые никогда не узнают, кем жить
|
| They love the kids who keep their hands to themselves
| Они любят детей, которые держат свои руки при себе
|
| And take just as much as they give
| И берите столько, сколько дают
|
| Who’s gonna save you when you can’t save yourself
| Кто спасет тебя, когда ты не сможешь спасти себя?
|
| Better listen man you’re on a road to hell
| Лучше послушай, чувак, ты на пути в ад
|
| Who’s gonna save you when you can’t save yourself
| Кто спасет тебя, когда ты не сможешь спасти себя?
|
| The quick fix is a dirty trick and you can’t tell
| Быстрое исправление - это грязный трюк, и вы не можете сказать,
|
| God bless the kids who live in the length
| Боже, благослови детей, которые живут в длине
|
| Of the shadow of someone else’s dream
| Из тени чужой мечты
|
| They love the kids who forget how to fight
| Они любят детей, которые забывают, как драться
|
| Forget how to yell forget how to scream
| Забудь, как кричать, забудь, как кричать
|
| Who’s gonna save you when it all comes down
| Кто спасет тебя, когда все рухнет?
|
| If there’s something you can do then do it now
| Если есть что-то, что вы можете сделать, сделайте это сейчас
|
| Who’s gonna save you when it all comes down
| Кто спасет тебя, когда все рухнет?
|
| You better watch out you better watch out
| Тебе лучше следить, тебе лучше следить
|
| God bless the S.O.S
| Боже, благослови S.O.S.
|
| God Bless the S.O.S | Боже, благослови S.O.S. |