| Go blank, go blank, go blank go
| Иди пустой, иди пустой, иди пустой, иди
|
| Go blank, go blank, go blank go
| Иди пустой, иди пустой, иди пустой, иди
|
| Go blank, go blank and start again
| Опустошите, опустошите и начните снова
|
| Go blank, go blank, go blank go
| Иди пустой, иди пустой, иди пустой, иди
|
| Go blank, go blank, go blank go
| Иди пустой, иди пустой, иди пустой, иди
|
| Go blank, go blank and start again
| Опустошите, опустошите и начните снова
|
| This time it feels like the walls are closing in
| На этот раз кажется, что стены смыкаются.
|
| Distress always happens, happiness so distant
| Беда всегда случается, счастье так далеко
|
| Feel the beating heart the pulse of what is next?
| Чувствуете, как бьется сердце, пульс того, что будет дальше?
|
| Sometimes time is such a threat, we’re all a part of one big test
| Иногда время представляет собой такую угрозу, мы все являемся частью одного большого испытания
|
| Go blank, go blank, go blank go
| Иди пустой, иди пустой, иди пустой, иди
|
| Go blank, go blank, go blank go
| Иди пустой, иди пустой, иди пустой, иди
|
| Go blank, go blank and start again
| Опустошите, опустошите и начните снова
|
| Go blank, go blank, go blank go
| Иди пустой, иди пустой, иди пустой, иди
|
| Go blank, go blank, go blank go
| Иди пустой, иди пустой, иди пустой, иди
|
| Go blank, go blank and start again
| Опустошите, опустошите и начните снова
|
| Insecurity takes its toll on me
| Неуверенность сказывается на мне
|
| I hope and pray for meaning and I try to have some strength
| Я надеюсь и молюсь о смысле, и я стараюсь иметь немного силы
|
| These words I cannot find and this page I cannot read
| Эти слова я не могу найти и эту страницу я не могу прочитать
|
| Why do I do these things? | Почему я делаю это? |
| Why do I do these things?
| Почему я делаю это?
|
| Go blank, go blank, go blank go
| Иди пустой, иди пустой, иди пустой, иди
|
| Go blank, go blank, go blank go
| Иди пустой, иди пустой, иди пустой, иди
|
| Go blank, go blank and start again
| Опустошите, опустошите и начните снова
|
| Go blank, go blank, go blank go
| Иди пустой, иди пустой, иди пустой, иди
|
| Go blank, go blank, go blank go
| Иди пустой, иди пустой, иди пустой, иди
|
| Go blank, go blank and start again
| Опустошите, опустошите и начните снова
|
| A mess is made again I wish I could say to you
| Снова беспорядок, я хотел бы сказать вам
|
| That it will be alright again
| Что все будет хорошо снова
|
| The world will turn my friend, if we could find some freedom
| Мир превратится в моего друга, если мы сможем найти немного свободы
|
| From what we have done and what we never did
| Из того, что мы сделали и чего мы никогда не делали
|
| Go blank, go blank, go blank go
| Иди пустой, иди пустой, иди пустой, иди
|
| Go blank, go blank, go blank go
| Иди пустой, иди пустой, иди пустой, иди
|
| Go blank, go blank and start again
| Опустошите, опустошите и начните снова
|
| Go blank, go blank, go blank go
| Иди пустой, иди пустой, иди пустой, иди
|
| Go blank, go blank, go blank go
| Иди пустой, иди пустой, иди пустой, иди
|
| Go blank, go blank and start again
| Опустошите, опустошите и начните снова
|
| Go blank, go blank, go blank go
| Иди пустой, иди пустой, иди пустой, иди
|
| Go blank, go blank, go blank go
| Иди пустой, иди пустой, иди пустой, иди
|
| Go blank, go blank and start again
| Опустошите, опустошите и начните снова
|
| Go blank, go blank, go blank go
| Иди пустой, иди пустой, иди пустой, иди
|
| Go blank, go blank, go blank go
| Иди пустой, иди пустой, иди пустой, иди
|
| Go blank, go blank and start again | Опустошите, опустошите и начните снова |