| Pulling on my collar
| Потянув за мой воротник
|
| and flossing with the thread
| и флосс с нитью
|
| with a needle in her fingers
| с иглой в пальцах
|
| and a needle in her head
| и игла в голове
|
| I just had to stand still
| Мне просто нужно было стоять на месте
|
| but its harder than it seems
| но это сложнее, чем кажется
|
| bringing out the shoulders
| расправив плечи
|
| cuz they’re ripping at the seams
| потому что они трещат по швам
|
| Bringing out out the shoulders
| Выведение плеч
|
| cuz they’re ripping at the seams
| потому что они трещат по швам
|
| How much longer
| Сколько еще
|
| will I have to wonder
| я должен задаться вопросом
|
| How much longer
| Сколько еще
|
| I just want to go home
| Я просто хочу пойти домой
|
| Thinking bout the times that
| Думая о временах, когда
|
| are yet to come
| еще впереди
|
| seeing black hairs that turn gray
| видеть черные волосы, которые становятся седыми
|
| so i count them for fun
| так что я считаю их для удовольствия
|
| pieces of me
| кусочки меня
|
| are lying on the floor
| лежат на полу
|
| i want a face of approval
| я хочу лицо одобрения
|
| so I toss them out the door
| поэтому я выбрасываю их за дверь
|
| i’m a different thing than i was before
| я другая вещь, чем я был раньше
|
| but i’m not going anywhere
| но я никуда не пойду
|
| How much longer
| Сколько еще
|
| will I have to wonder
| я должен задаться вопросом
|
| how much longer
| сколько еще
|
| I don’t want to stand here
| Я не хочу стоять здесь
|
| How much longer
| Сколько еще
|
| Will I have to wonder
| Должен ли я задаться вопросом
|
| How much longer
| Сколько еще
|
| I just want to go home
| Я просто хочу пойти домой
|
| Somethings I think I Know
| Кое-что, я думаю, что знаю
|
| somethings i know I don’t
| что-то я знаю, что я не знаю
|
| it could be yes no maybe so
| может быть да нет может быть так
|
| so how am I suppose to know
| так откуда я должен знать
|
| How much longer
| Сколько еще
|
| will I have to wonder
| я должен задаться вопросом
|
| how much longer
| сколько еще
|
| I don’t want to stand here
| Я не хочу стоять здесь
|
| How much longer
| Сколько еще
|
| will I have to wonder
| я должен задаться вопросом
|
| how much longer
| сколько еще
|
| I just want to go home
| Я просто хочу пойти домой
|
| Bringing out the shoulders
| Расправляя плечи
|
| and ripping at the seams | и трещит по швам |