Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dawn's Highway, исполнителя - Jim Morrison.
Дата выпуска: 08.05.2006
Язык песни: Английский
Dawn's Highway(оригинал) |
Indians scattered on dawn’s highway bleeding |
Ghosts crowd the young child’s fragile eggshell mind. |
Me and my -ah- mother and father — and a grandmother and a grandfather — were driving through |
the desert, at dawn, and a truck load of Indian |
workers had either hit another car, or just — I don’t |
know what happened — but there were Indians scattered |
all over the highway, bleeding to death. |
So the car pulls up and stops. |
That was the first time |
I tasted fear. |
I musta’been about four — like a child is like a flower, his head is just floating in the |
breeze, man. |
The reaction I get now thinking about it, looking |
back — is that the souls of the ghosts of those dead |
Indians… maybe one or two of 'em…were just |
running around freaking out, and just leaped into my soul. |
And they’re still in there. |
Indians scattered on dawn’s highway bleeding |
Ghosts crowd the young child’s fragile eggshell mind. |
Blood in the streets in the town of New Haven |
Blood stains the roofs and the palm trees of Venice |
Blood in my love in the terrible summer |
Bloody red sun of Phantastic L.A. |
Blood screams her brain as they chop off her fingers |
Blood will be born in the birth if a nation |
Blood is the rose of mysterious union |
Blood on the rise, it’s following me. |
Indian, Indian what did you die for? |
Indian says, nothing at all. |
Шоссе рассвета(перевод) |
Индейцы рассеялись по шоссе на рассвете, истекая кровью. |
Призраки толпятся в хрупком разуме маленького ребенка. |
Я и мои -ах-мать и отец - и бабушка и дедушка - ехали через |
пустыня, на рассвете, и грузовик с индийской |
рабочие либо сбили другую машину, либо просто — я не |
знаю, что произошло — но там были индейцы, разбросанные |
по всему шоссе, истекая кровью. |
Итак, машина подъезжает и останавливается. |
Это был первый раз |
Я испытал страх. |
Мне, должно быть, было около четырех — как ребенок, как цветок, его голова просто плавает в |
ветерок, чувак. |
Реакция, которую я получаю сейчас, думая об этом, глядя |
назад — это то, что души призраков тех умерших |
индейцы... может быть, один или два из них... были просто |
бегал вокруг с ума, и просто прыгнул в мою душу. |
И они все еще там. |
Индейцы рассеялись по шоссе на рассвете, истекая кровью. |
Призраки толпятся в хрупком разуме маленького ребенка. |
Кровь на улицах города Нью-Хейвен |
Кровь окрашивает крыши и пальмы Венеции |
Кровь в моей любви ужасным летом |
Кроваво-красное солнце Phantastic L.A. |
Кровь кричит ей в мозгу, когда ей отрубают пальцы |
Кровь родится в рождении, если нация |
Кровь - это роза таинственного союза |
Кровь на подъеме, она следует за мной. |
Индианка, индианка, за что ты умер? |
Индиец говорит, вообще ничего. |