Перевод текста песни Newborn Awakening - Jim Morrison, The Doors

Newborn Awakening - Jim Morrison, The Doors
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Newborn Awakening , исполнителя -Jim Morrison
в жанреИностранный рок
Дата выпуска:08.05.2006
Язык песни:Английский
Newborn Awakening (оригинал)Пробуждение новорожденного (перевод)
Indians scattered on dawn’s highway bleeding. Индейцы, истекающие кровью, рассеялись по шоссе рассвета.
Ghosts crowd the young child’s fragile egg-shell mind Призраки толпятся в хрупком, как яичная скорлупа, разуме маленького ребенка.
Blood in the streets Кровь на улицах
In the town of New Haven. В городе Нью-Хейвен.
Blood stains the roofs Кровь окрашивает крыши
And the palm trees of Venice. И пальмы Венеции.
Blood in my love Кровь в моей любви
In the terrible summer. В ужасное лето.
Bloody red sun of Phantastic L.A. Кроваво-красное солнце Phantastic L.A.
Blood screams her brain Кровь кричит ее мозг
As they chop off her fingers. Когда ей отрубают пальцы.
Blood will be born Кровь родится
In the birth of a nation. В рождении нации.
Blood is the rose of Mysterious union. Кровь — это роза Таинственного союза.
Blood on the rise, Кровь на подъеме,
It’s following me. Оно преследует меня.
Indian, Indian индийский, индийский
What did you die for? За что ты умер?
Indian says nothing at all. Индеец вообще ничего не говорит.
Gently they stir. Аккуратно перемешивают.
Gently rise. Аккуратно поднимитесь.
The dead are new-born awakening. Мертвые пробуждаются новорожденными.
With ravaged limbs С разорванными конечностями
And wet souls. И мокрые души.
Gently they sigh Нежно они вздыхают
In rapt funeral amazement. В восторженном похоронном изумлении.
Who called these dead to dance? Кто призвал этих мертвых танцевать?
Was it the young woman Была ли это молодая женщина
Learning to play the «Ghost Song» Учимся играть «Песню призрака»
In her baby grand В ее маленьком гранде
Was it the wilderness children? Были ли это дети пустыни?
Was it the Ghost-God himself, Был ли это сам Бог-призрак,
Stuttering, cheering, Заикаясь, ликуя,
Chatting blindly? Беседовать вслепую?
I called you up to Annoint the earth. Я призвал вас, чтобы Помазать землю.
I called you to announce Я позвонил вам, чтобы объявить
Sadness falling like Грусть падает, как
Burned skin. Обожженная кожа.
I called you to wish you well Я позвонил тебе, чтобы пожелать тебе всего наилучшего
To glory in self like a new monster Хвалить себя, как нового монстра
And now I call on you to pray.А теперь я призываю вас молиться.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: