| Angels and sailors,
| Ангелы и моряки,
|
| Rich girls, backyard fences, tents,
| Богатые девушки, дворовые заборы, палатки,
|
| Dreams watching each other narrowly,
| Сны смотрят друг на друга пристально,
|
| Soft luxuriant cars.
| Мягкие пышные автомобили.
|
| Girls in garages, stripped
| Девушки в гаражах, раздетые
|
| Out to get liquor and clothes,
| За спиртным и одеждой,
|
| Half gallons of wine and six packs of beer.
| Полгаллона вина и шесть пачек пива.
|
| Jumped, humped, born to suffer,
| Прыгал, горбился, рождённый страдать,
|
| Made to undress in the wilderness.
| Сделано раздеваться в пустыне.
|
| I will never treat you mean.
| Я никогда не буду обращаться с тобой грубо.
|
| Never start no kind of scene.
| Никогда не начинайте никаких сцен.
|
| I’ll tell you
| Я вам скажу
|
| Every place and person that I’ve been.
| Каждое место и человек, где я был.
|
| Always a playground instructor
| Всегда инструктор по детской площадке
|
| Never a killer.
| Никогда не убийца.
|
| Always a bridesmaid
| Всегда подружка невесты
|
| On the verge of fame or over,
| На пороге славы или позади,
|
| He manuevered two girls
| Он манипулировал двумя девушками
|
| Into his hotel room.
| В свой гостиничный номер.
|
| One a friend,
| Один друг,
|
| The other, the young one,
| Другой, молодой,
|
| A newer stranger.
| Новый незнакомец.
|
| Vaguely Mexican or Puerto Rican.
| Смутно мексиканец или пуэрториканец.
|
| Poor boys thighs and buttocks
| Бедра и ягодицы бедных мальчиков
|
| Scarred by a father’s belt.
| Израненный ремнем отца.
|
| She’s trying to rise.
| Она пытается подняться.
|
| Story of her boyfriend
| История ее парня
|
| Of teenage stoned death games.
| О подростковых смертельных играх под кайфом.
|
| Handsome lad, dead in a car.
| Красивый парень, погибший в машине.
|
| Confusion.
| Путаница.
|
| No connections.
| Нет подключений.
|
| Come here.
| Подойди сюда.
|
| I love you.
| Я тебя люблю.
|
| Peace on earth.
| Мир на Земле.
|
| Will you die for me?
| Ты умрешь за меня?
|
| Eat me.
| Съешь меня.
|
| This way.
| Сюда.
|
| The end.
| Конец.
|
| I’ll always be true.
| Я всегда буду верен.
|
| Never go out, sneaking out on you, babe.
| Никогда не уходи, тайком от тебя, детка.
|
| If you’ll only show me Far Arden again.
| Если только ты снова покажешь мне Дальний Арден.
|
| I’m surprised you could get it up.
| Я удивлен, что ты смог это понять.
|
| He whips her lightly, sardonically with belt.
| Он легонько, сардонически хлещет ее ремнем.
|
| «Haven't I been through enough?"she asks,
| «Разве я недостаточно натерпелась?» — спрашивает она.
|
| Now dressed and leaving.
| Сейчас оделся и ушел.
|
| The Spanish girl begins to bleed;
| У испанки начинается кровотечение;
|
| She says her period.
| Она говорит, что у нее месячные.
|
| It’s Catholic heaven.
| Это католический рай.
|
| I have an ancient Indian crucifix around my neck.
| У меня на шее висит древнеиндийское распятие.
|
| My chest is hard and brown.
| Моя грудь твердая и коричневая.
|
| Lying on stained, wretched sheets
| Лежа на окрашенных, жалких простынях
|
| With a bleeding virgin,
| С истекающей кровью девственницей,
|
| We could plan a murder
| Мы могли бы спланировать убийство
|
| Or start a religion. | Или основать религию. |