| Shoe gazers in blazers
| Любители обуви в блейзерах
|
| Introduce you to razors, so that
| Познакомить вас с бритвами, чтобы
|
| The Wilson twins- they can see you
| Близнецы Уилсон - они тебя видят
|
| In all your glory, in all your glory
| Во всей твоей славе, во всей твоей славе
|
| Don’t you car what all the people say
| Разве тебе не нравится, что говорят все люди
|
| You don’t care you’re gonna do in any way
| Тебе все равно, что ты собираешься делать в любом случае
|
| All eyes on you and they’are burning holes till
| Все смотрят на тебя, и они прожигают дыры, пока
|
| There’s no one left inside
| Внутри никого не осталось
|
| Have you no pride
| У тебя нет гордости
|
| How many pairs do you own
| Сколько пар у вас есть
|
| How many patches have you
| сколько патчей у тебя
|
| Sewn on your sleeve
| Сшито на рукаве
|
| Now don’t you dare mend your holes
| Теперь не смей чинить свои дыры
|
| They tell your story yeah tell your story
| Они рассказывают твою историю, да, рассказывают свою историю.
|
| (sell your story)
| (продать свою историю)
|
| What do you write in that journal
| Что вы пишете в этом журнале
|
| Some kind of infernal poetry
| Какая-то адская поэзия
|
| So that I’ll offer my help
| Так что я предложу свою помощь
|
| But don’t you worry, don’t you worry
| Но ты не волнуйся, не волнуйся
|
| Let’a take a walk through the crowd
| Давай прогуляемся сквозь толпу
|
| Let’s take a walk through the crowd | Давайте прогуляемся сквозь толпу |