| Hey baby, that’s alright people
| Эй, детка, все в порядке, люди
|
| I know that’s alright
| Я знаю, что все в порядке
|
| Everyday, that’s alright
| Каждый день, это нормально
|
| Oh, when we love each other
| О, когда мы любим друг друга
|
| I know that’s alright
| Я знаю, что все в порядке
|
| Oh just feel it, feel it
| О, просто почувствуй это, почувствуй это
|
| Oh everybody feel it
| О, все это чувствуют
|
| God know that’s alright, yes
| Бог знает, что все в порядке, да
|
| Some of us were born with money to spend
| Некоторые из нас родились с деньгами, чтобы тратить
|
| Some of us were born for races to win
| Некоторые из нас родились для побед в гонках
|
| Some of us are aware that it’s good for us to care
| Некоторые из нас знают, что нам полезно заботиться
|
| Some of us feel the icy wind of poverty blowing in the air
| Некоторые из нас чувствуют, как в воздухе дует ледяной ветер бедности.
|
| For those of us who simply like to socialize
| Для тех из нас, кто просто любит общаться
|
| For those of us who tend the sick
| Для тех из нас, кто ухаживает за больными
|
| And heed the people’s cries
| И прислушайтесь к крикам людей
|
| Let me say to you, right on
| Позвольте мне сказать вам, прямо сейчас
|
| Turn on, on, feel it, feel
| Включи, включи, почувствуй это, почувствуй
|
| Yeah, oh, oh, oh Lord, Lord, people
| Да, о, о, о, Господи, Господи, люди
|
| And I say, right on
| И я говорю, прямо на
|
| Honey, right on
| Дорогая, прямо на
|
| For those of us who live where peace is craved
| Для тех из нас, кто живет там, где жаждут мира
|
| For those of us who live, where hatred is enslaved, alright
| Для тех из нас, кто живет, где ненависть порабощена, хорошо
|
| For those of us who live a life, yeah
| Для тех из нас, кто живет жизнью, да
|
| Surrounded by good fortune and wealth, talk about it
| В окружении удачи и богатства, говорите об этом
|
| For those of us who live a life, hey, hey, hey enjoying ourselves
| Для тех из нас, кто живет жизнью, эй, эй, эй, наслаждаясь собой
|
| For those of us who got drowned in the sea of happiness
| Для тех из нас, кто утонул в море счастья
|
| For the soul that takes pride in his God
| Для души, которая гордится своим Богом
|
| And himself and everything else
| И себя и все остальное
|
| Love, love, sweet love, love, wonderful love
| Любовь, любовь, сладкая любовь, любовь, замечательная любовь
|
| Ah, true love, love, love for your brother
| Ах, настоящая любовь, любовь, любовь к своему брату
|
| And love, love for God
| И любовь, любовь к Богу
|
| Love, pure love
| Любовь, чистая любовь
|
| Ah true love can conquer hate every time
| Ах, настоящая любовь может победить ненависть каждый раз
|
| Give out some love and you’ll find peace sublime
| Подарите немного любви, и вы обретете возвышенный покой
|
| And my darling, one more thing
| И моя дорогая, еще кое-что
|
| If you let me, I will take you to live where love is king
| Если ты позволишь мне, я возьму тебя жить там, где царит любовь
|
| Ah, baby | Ах, детка |