| Sugar Coated Sour (оригинал) | Сахарная Глазурь Кислая (перевод) |
|---|---|
| what rounding out breaks | какое округление ломается |
| the silent barrier | тихий барьер |
| waiting and waiting | жду и жду |
| can i pick your modest waste | могу я забрать ваши скромные отходы |
| i expect no more than | я ожидаю не более |
| DID I STUTTER | Я ЗАИКАЛСЯ |
| DID I STUTTER | Я ЗАИКАЛСЯ |
| DID I STUTTER | Я ЗАИКАЛСЯ |
| simple regret | простое сожаление |
| yeah, take a bow | да, поклонись |
| you deserved | Вы заслужили |
| yeah, eat shit | да, ешь дерьмо |
| you earned it | ты это заслужил |
| life would be so much better | жизнь была бы намного лучше |
| if you did not exist | если бы вы не существовали |
| and god bless you fucking queen | и да благословит тебя господь гребаная королева |
| what pawns | какие пешки |
| we have become | мы стали |
| in this bland | в этом пресном |
| little play: | маленькая пьеса: |
| sugar.coated, sour. | в сахаре, кислый. |
