
Дата выпуска: 19.07.2004
Лейбл звукозаписи: Relapse
Язык песни: Английский
Highway Robbery(оригинал) |
You’d never imagine us bringing a loaded gun to the ballroom |
This party is about to kick off |
Tonight is the wrong night |
The devil’s own are only starting up the first round of the fight |
So hang on tight |
Dear mother |
The needle is jabbing the womb draw back and release this child of disease |
This mob is a riot |
The outlaw youth are only emptying the first round of the night |
'cause everything’s not alright |
I suppose you thought you had our hands behind our backs |
Wool over our eyes |
Now your pulse is in my palm and you stand hands to mouth |
Wearing your disguise |
It’s pretty apparent this boy is a curse |
The christ of the moment so blow him away |
Hey come on |
And take the new number if you’re next in line |
Then kid I got a really big fucking surprise |
There won’t be a next time |
I suppose you thought you had our hands behind our backs |
Wool over our eyes |
Now your pulse is in my palm and you stand hands to mouth |
Wearing your disguise |
I suppose you thought you had our hands behind our backs |
Wool over our eyes |
Now your pulse is in my palm and you stand hands to mouth |
Wearing your disguise |
I suppose you thought you, I suppose you thought you |
I suppose you thought you put the wool over our eyes |
I suppose you thought you, I suppose you thought you |
I suppose you thought you put the wool over our eyes |
Ограбление на большой дороге(перевод) |
Вы бы никогда не подумали, что мы приносим заряженный пистолет в бальный зал |
Эта вечеринка вот-вот начнется |
Сегодня неправильная ночь |
Чертовы только начинают первый раунд боя |
Так что держитесь крепче |
дорогая мать |
Игла вонзается в матку, отодвиньте и отпустите этого ребенка болезни |
Эта толпа бунтует |
Молодежь вне закона опустошает только первый раунд ночи |
потому что все не в порядке |
Я полагаю, вы думали, что у вас есть руки за спиной |
Шерсть на глазах |
Теперь твой пульс у меня на ладони, и ты стоишь рука об руку |
Ношение вашей маскировки |
Совершенно очевидно, что этот мальчик – проклятие |
Христос момента, так срази его |
Эй давай |
И возьми новый номер, если ты следующий в очереди |
Тогда, малыш, у меня действительно большой гребаный сюрприз |
Следующего раза не будет |
Я полагаю, вы думали, что у вас есть руки за спиной |
Шерсть на глазах |
Теперь твой пульс у меня на ладони, и ты стоишь рука об руку |
Ношение вашей маскировки |
Я полагаю, вы думали, что у вас есть руки за спиной |
Шерсть на глазах |
Теперь твой пульс у меня на ладони, и ты стоишь рука об руку |
Ношение вашей маскировки |
Я полагаю, вы думали, что вы, я полагаю, вы думали, что вы |
Я полагаю, вы думали, что заткнули нам глаза |
Я полагаю, вы думали, что вы, я полагаю, вы думали, что вы |
Я полагаю, вы думали, что заткнули нам глаза |
Название | Год |
---|---|
One of Us is the Killer | 2013 |
Milk Lizard | 2007 |
Unretrofied | 2004 |
Black Bubblegum | 2007 |
Setting Fire to Sleeping Giants | 2004 |
Nothing's Funny | 2013 |
Farewell, Mona Lisa | 2013 |
Prancer | 2013 |
43% Burnt | 1999 |
Widower | 2013 |
Paranoia Shields | 2013 |
When I Lost My Bet | 2013 |
Gold Teeth On A Bum | 2013 |
Hero of the Soviet Union | 2013 |
Panasonic Youth | 2004 |
Mouth Of Ghosts | 2007 |
Understanding Decay | 2013 |
Sugar Coated Sour | 1999 |
Sunshine the Werewolf | 2004 |
Crossburner | 2013 |