| Man, this sure is a groovy party
| Чувак, это, конечно, классная вечеринка.
|
| They got some bad berthas up in here
| У них тут плохие причалы
|
| Having a ball!
| Иметь мяч!
|
| They got some bad berthas up in here
| У них тут плохие причалы
|
| Everything is mellow when I’m with my baby
| Все мягко, когда я со своим ребенком
|
| When we go out dancing, Oh but that’s all right
| Когда мы идем танцевать, О, но все в порядке
|
| Nothing can come between me and my lady
| Ничто не может встать между мной и моей дамой
|
| Cause she’s so pretty, out of sight
| Потому что она такая красивая, вне поля зрения
|
| Oh, sweet little honey bee
| О, сладкая маленькая медоносная пчела
|
| Come on, come on, won’t cha dance with me?
| Давай, давай, ты не потанцуешь со мной?
|
| We can take it slow
| Мы можем не торопиться
|
| Out there on the floor
| Там на полу
|
| Music soft and low
| Музыка мягкая и низкая
|
| Round and round we go
| Мы идем по кругу
|
| Soul strollin', soul strollin' (Soul strollin')
| Душа гуляет, душа гуляет (Душа гуляет)
|
| I get a special kind of feeling when I’m with my baby
| Я испытываю особое чувство, когда я со своим ребенком
|
| I can’t conceal it, Oh but that’s all right
| Я не могу этого скрыть, О, но все в порядке
|
| Nothing can come between me and my lady
| Ничто не может встать между мной и моей дамой
|
| Cause she moves me clean out of sight
| Потому что она убирает меня с глаз долой
|
| Oh, sweet little honey bee
| О, сладкая маленькая медоносная пчела
|
| You know You got to come on and dance with me?
| Ты знаешь, что ты должен пойти и потанцевать со мной?
|
| Come on and glance at me
| Давай и посмотри на меня
|
| Take a chance with me
| Рискни со мной
|
| Romance with me
| Романтика со мной
|
| Baby, dance with me
| Детка, потанцуй со мной
|
| Soul strollin', soul strollin' (Soul strollin')
| Душа гуляет, душа гуляет (Душа гуляет)
|
| Every little step you take, Every little move you make
| Каждый маленький шаг, который ты делаешь, каждый маленький шаг, который ты делаешь
|
| Is so together, so together
| Так вместе, так вместе
|
| Girl, I want to walk with you
| Девушка, я хочу идти с тобой
|
| I think I got some talk for you
| Я думаю, у меня есть кое-что для вас
|
| I ain’t afraid to let my feelings show
| Я не боюсь показывать свои чувства
|
| Come on baby, let’s go go go
| Давай, детка, пойдем, пойдем, пойдем
|
| Let’s go strollin', soul strollin' (Soul strollin')
| Пойдем гулять, душа гуляет (Душа гуляет)
|
| Let’s go strollin', soul strollin' (Soul strollin')
| Пойдем гулять, душа гуляет (Душа гуляет)
|
| Let’s go strollin', soul strollin' (Soul strollin')
| Пойдем гулять, душа гуляет (Душа гуляет)
|
| (Come on let’s go soul strollin') Let’s go strollin', soul strollin' (Soul
| (Давай, пойдем прогуляемся душой) Пойдем прогуляемся, прогуляемся душой (Душа
|
| strollin')
| прогулка)
|
| Let’s go strollin', soul strollin' (Soul strollin') | Пойдем гулять, душа гуляет (Душа гуляет) |