| Our romance is over
| Наш роман окончен
|
| You want it that way
| Вы хотите, чтобы это было так
|
| Words never come easy
| Слова никогда не даются легко
|
| Where there’s nothing
| Где нет ничего
|
| Nothing left to say
| Ничего не осталось сказать
|
| You don’t care
| Тебе все равно
|
| You don’t care
| Тебе все равно
|
| It just doesn’t matter to you
| Это просто не имеет значения для вас
|
| You don’t care
| Тебе все равно
|
| You don’t care
| Тебе все равно
|
| You’re starting all over with somebody new
| Вы начинаете все сначала с кем-то новым
|
| I’ve been through some changes
| Я прошел через некоторые изменения
|
| I may never be the same
| Я никогда не буду прежним
|
| Now we’re acting like strangers
| Теперь мы ведем себя как незнакомцы
|
| Doesn’t matter, matter who’s to blame
| Неважно, важно, кто виноват
|
| You don’t care
| Тебе все равно
|
| You don’t care
| Тебе все равно
|
| Oh, make up, make up your mind
| О, прими решение, прими решение
|
| You don’t care
| Тебе все равно
|
| You don’t care
| Тебе все равно
|
| I never thought you’d be unkind
| Я никогда не думал, что ты будешь недобрым
|
| Now that you’re leaving
| Теперь, когда ты уходишь
|
| I wish you weren’t
| Я хочу, чтобы ты не был
|
| Go on and follow your heart
| Продолжайте и следуйте своему сердцу
|
| There’s nothin' left for me to believe in
| Мне больше не во что верить
|
| I can’t help feelin' that I’ve done my part
| Я не могу избавиться от чувства, что я сделал свою часть
|
| And that’s the whole story
| И это вся история
|
| I guess we loved in vain
| Я думаю, мы любили напрасно
|
| There’s nothing left for me
| Мне ничего не осталось
|
| Cause you’ve made
| Потому что ты сделал
|
| You’ve made it very plain
| Вы сделали это очень просто
|
| You don’t care
| Тебе все равно
|
| You don’t care
| Тебе все равно
|
| Oh, you never really cared for me
| О, ты никогда не заботился обо мне.
|
| You don’t care
| Тебе все равно
|
| You don’t care
| Тебе все равно
|
| It’s easy to see it’s plain as can be
| Легко видеть, что это просто, как может быть
|
| You don’t care
| Тебе все равно
|
| You don’t care
| Тебе все равно
|
| It’s plain to see
| Это ясно видно
|
| You don’t care
| Тебе все равно
|
| You don’t care
| Тебе все равно
|
| You really don’t care for me… | Тебе действительно наплевать на меня… |