| But if you stay
| Но если ты останешься
|
| I’ll make your day
| я сделаю твой день
|
| Like no day has been
| Как ни дня
|
| Or will be again
| Или будет снова
|
| We’ll ride on the rain
| Мы поедем под дождем
|
| We’ll sail on your touch
| Мы будем плыть по твоему прикосновению
|
| I’ll talk to your eyes
| я поговорю с твоими глазами
|
| That I love so much
| Что я так люблю
|
| And if You go
| И если ты пойдешь
|
| Go, I won’t cry
| Иди, я не буду плакать
|
| For the good is gone
| Добро ушло
|
| From the word, goodbye
| От слова до свидания
|
| If you go away
| Если ты уйдешь
|
| Ne me quite pas
| Ne меня довольно pas
|
| If you go, but please don’t go
| Если вы идете, но, пожалуйста, не уходите
|
| If you go away as I know you must
| Если ты уйдешь, как я знаю, ты должен
|
| There’ll be nothin' left in the world to trust
| В мире не останется ничего, чему можно было бы доверять
|
| Just an empty room full of empty space
| Просто пустая комната, полная пустого пространства
|
| Like the empty look I see on your face
| Как пустой взгляд, который я вижу на твоем лице
|
| I have been the shadow of your dark
| Я был тенью твоей темноты
|
| If that might’ve kept me by your side
| Если бы это могло удержать меня рядом с тобой
|
| If you go away, please don’t go away
| Если ты уйдешь, пожалуйста, не уходи
|
| Don’t go away
| Не уходи
|
| Where do I begin
| С чего мне начать
|
| To tell the story of how great a love can be
| Чтобы рассказать историю о том, какой великой может быть любовь
|
| The sweet love story that is older than the sea
| Сладкая история любви, которая старше моря
|
| The simple truth about the love she brings to me
| Простая правда о любви, которую она приносит мне
|
| Where do I start
| С чего начать
|
| With her first hello
| С первым приветом
|
| She gave new meaning to this empty world of mine
| Она придала новый смысл этому моему пустому миру
|
| There’d never be another love, another time
| Никогда не будет другой любви, в другой раз
|
| She came into my life and made the living fine
| Она вошла в мою жизнь и сделала жизнь прекрасной
|
| She fills my heart
| Она наполняет мое сердце
|
| She fills my heart with very special things
| Она наполняет мое сердце очень особенными вещами
|
| With angels' songs, with wild imaginings
| С песнями ангелов, с дикими фантазиями
|
| She fills my soul with so much love
| Она наполняет мою душу такой любовью
|
| That anywhere I go I’m never lonely
| Куда бы я ни пошел, я никогда не одинок
|
| With her around, who could be lonely
| С ней рядом, кто может быть одиноким
|
| I reach for her hand, it’s always there
| Я тянусь к ее руке, она всегда рядом
|
| How long does it last (I'll make you a day)
| Как долго это длится (я сделаю тебе день)
|
| Can love be measured by the hours in a day
| Можно ли измерить любовь часами в сутках
|
| (Like no day has been or will be again)
| (Как ни один день не был и не будет снова)
|
| I have no answers now (We'll ride on the rain)
| У меня сейчас нет ответов (Мы поедем под дождем)
|
| But this much I can say (We'll sail on your touch)
| Но это я могу сказать (мы будем плыть от твоего прикосновения)
|
| I know I’ll need her 'till the stars all burn away
| Я знаю, что она мне понадобится, пока все звезды не сгорят
|
| (That I love so much)
| (Что я так люблю)
|
| And she’ll be there (That I love so much) | И она будет там (которую я так люблю) |