| She’s beautiful to everyone except herself
| Она красива для всех, кроме себя
|
| When I tell her she’s perfect, she tells me she’s not
| Когда я говорю ей, что она идеальна, она говорит мне, что это не так.
|
| So I tell her, «If I could change anything about you
| Поэтому я говорю ей: «Если бы я мог что-то изменить в тебе
|
| Next to nothing, I would change your eyes
| Почти ничего, я бы изменил твои глаза
|
| I would give you mine
| я бы дал тебе мой
|
| So you could see how beautiful you truly are
| Чтобы вы могли видеть, насколько вы красивы на самом деле
|
| If you can’t love yourself
| Если вы не можете любить себя
|
| I’ll show you how I can see the perfect in you
| Я покажу тебе, как я могу увидеть в тебе совершенство
|
| You remind me of my favorite album, The Carter II
| Ты напоминаешь мне мой любимый альбом The Carter II
|
| What I’d do to listen to it with you
| Что бы я сделал, чтобы послушать это с тобой
|
| You remind me of my favorite food; | Ты напоминаешь мне мою любимую еду; |
| pizza, maybe tacos
| пицца, может тако
|
| If you can’t see how beautiful you are
| Если ты не видишь, какая ты красивая
|
| I would make sure you hear it every day»
| Я бы позаботился о том, чтобы вы слышали это каждый день»
|
| So cram into me, you’re my island, I
| Так впихнись в меня, ты мой остров, я
|
| I breathe you empty (I breathe you empty)
| Я дышу тобой пустым (я дышу тобой пустым)
|
| Lost out at sea, but your eyes are bright
| Заблудился в море, но твои глаза ясны
|
| And they’re calling me
| И они зовут меня
|
| I’ll give you what you wanna have
| Я дам тебе то, что ты хочешь
|
| I’ll be there when you need a friend
| Я буду рядом, когда тебе понадобится друг
|
| I’ll miss when I’m down and out
| Я буду скучать, когда я упаду
|
| So tell me how far I’ll go to meet you there
| Так скажи мне, как далеко я зайду, чтобы встретить тебя там
|
| You are a bright, bright yellow
| Ты яркий, ярко-желтый
|
| You are the prettiest sunflower I’ve ever seen
| Ты самый красивый подсолнух, который я когда-либо видел
|
| You are breeze before the storm
| Ты ветерок перед бурей
|
| You are chaotic but calm
| Вы хаотичны, но спокойны
|
| When I look at you, I see poetry
| Когда я смотрю на тебя, я вижу поэзию
|
| The kind that moves you and keeps you grounded at the same time
| Тот, который движет вами и в то же время удерживает вас на земле
|
| Your eyes always seem to put me at ease
| Твои глаза всегда успокаивают меня
|
| (Your eyes don’t always show what you mean)
| (Ваши глаза не всегда показывают, что вы имеете в виду)
|
| (They're focused on taking me in)
| (Они сосредоточены на том, чтобы принять меня)
|
| (They open you up to me)
| (Они открывают тебя для меня)
|
| (Your eyes tell me you love me)
| (Твои глаза говорят мне, что ты любишь меня)
|
| (They tell me when you’re happy, when you’re worried)
| (Они говорят мне, когда вы счастливы, когда вы обеспокоены)
|
| (They tell me it’ll all be okay)
| (Они говорят мне, что все будет хорошо)
|
| (They blink, they wink and sparkle)
| (Они мигают, они подмигивают и сверкают)
|
| (You are art and I will show you that you are)
| (Ты искусство, и я покажу тебе, что ты есть)
|
| I’ll give you what you wanna have
| Я дам тебе то, что ты хочешь
|
| I’ll be there when you need a friend
| Я буду рядом, когда тебе понадобится друг
|
| I’ll miss when I’m down and out
| Я буду скучать, когда я упаду
|
| So tell me how far I’ll go to meet you there
| Так скажи мне, как далеко я зайду, чтобы встретить тебя там
|
| (I fell in love with the girl from this song)
| (Я влюбился в девушку из этой песни)
|
| (She's everything I want)
| (Она все, что я хочу)
|
| (And always has been all along) | (И всегда было все время) |