| Drowning (оригинал) | Затопление (перевод) |
|---|---|
| The cure is bending | Лекарство изгибается |
| At my heart again, and | Снова в моем сердце, и |
| I leave right through | я ухожу через |
| The window of my comfort | Окно моего комфорта |
| So when I walk out | Поэтому, когда я ухожу |
| On that road at night; | По той дороге ночью; |
| The lights surrounding | Огни, окружающие |
| I’m not coming down | я не спускаюсь |
| The youth are drowning | Молодежь тонет |
| In my thoughts again, and yeah | Снова в моих мыслях, и да |
| I hope you hate my jaded views | Надеюсь, вы ненавидите мои пресыщенные взгляды |
| The tension all around me | Напряжение вокруг меня |
| Turns to loathing | Превращается в ненависть |
| I’m hazy | я в тумане |
| Cause those people brought me down | Потому что эти люди подвели меня |
| And i give it up | И я сдаюсь |
| I’ll trade the blue one | поменяю синюю |
| For the white one | Для белого |
| 'cause I’m running | потому что я бегу |
| And i need a small vacation | И мне нужен небольшой отпуск |
| In my mind | В моей голове |
| I’m closing in here | Я закрываюсь здесь |
| So i open up | Так что я открываю |
| The stars exploding | Звезды взрываются |
| Don’t pull me down to this | Не тяни меня к этому |
| Don’t let me touch the ground | Не дай мне коснуться земли |
| If this is living it | Если это жить |
| I’d rather go there | я лучше пойду туда |
| Then spend my time within | Тогда проведите мое время в |
| Those shadows all around | Эти тени вокруг |
