| Be my fantasy,
| Будь моей фантазией,
|
| Holding back nothing.
| Ничего не сдерживает.
|
| Are we agreed?
| Мы согласны?
|
| (What this is for?)
| (Для чего это?)
|
| Be my fantasy,
| Будь моей фантазией,
|
| Be my everything.
| Будь моим всем.
|
| We don’t need,
| Нам не нужно,
|
| Anything more.
| Что нибудь еще.
|
| THERE YOU GO AGAIN!
| ВОТ ТЫ СНОВА!
|
| YOU LEFT ME IN THIS HELL WITH
| ТЫ ОСТАВИЛ МЕНЯ В ЭТОМ АДУ С
|
| YOUR LIES!
| ТВОЯ ЛОЖЬ!
|
| GOT NOTHING TO SAY!
| НЕЧЕГО СКАЗАТЬ!
|
| (What this is for?)
| (Для чего это?)
|
| I can’t STAND THE LOOK IN YOUR
| Я НЕ ВЫНОШУ ТВОЕГО ВЗГЛЯДА
|
| EYES
| ГЛАЗА
|
| LETS GET REAL TONIGHT
| ДАВАЙТЕ НАСТОЯЩИМ СЕГОДНЯ
|
| I WANT YOU OUT OF MY LIFE
| Я ХОЧУ ТЕБЯ ИЗ МОЕЙ ЖИЗНИ
|
| 'Cuz you keep insisting
| «Потому что ты продолжаешь настаивать
|
| That I’ve been wishing up for your demise
| Что я желал твоей кончины
|
| Now look who’s wearing the disguise
| Теперь посмотрите, кто носит маскировку
|
| What a beautiful lie.
| Какая красивая ложь.
|
| Your Armour’s clean
| Ваша броня чистая
|
| But the battle line’s been torn
| Но линия фронта разорвана
|
| Been trying so hard to cover up,
| Я так старался скрыть,
|
| The score.
| Счет.
|
| Just take a look at me.
| Просто взгляните на меня.
|
| Just take a look at me.
| Просто взгляните на меня.
|
| It’s been too long.
| Это было слишком долго.
|
| Remember what you told me.
| Помни, что ты сказал мне.
|
| Be my fantasy,
| Будь моей фантазией,
|
| Holding back, nothing.
| Сдерживать, ничего.
|
| Are we agreed?
| Мы согласны?
|
| (What this is for?)
| (Для чего это?)
|
| Be my fantasy,
| Будь моей фантазией,
|
| Be my everything.
| Будь моим всем.
|
| We don’t need,
| Нам не нужно,
|
| Anything more.
| Что нибудь еще.
|
| Be my fantasy,
| Будь моей фантазией,
|
| Holding back nothing.
| Ничего не сдерживает.
|
| Are we agreed?
| Мы согласны?
|
| (What this is for?)
| (Для чего это?)
|
| Be my fantasy,
| Будь моей фантазией,
|
| Be my everything.
| Будь моим всем.
|
| We don’t need,
| Нам не нужно,
|
| Anything more.
| Что нибудь еще.
|
| YOU’RE NO GOOD FOR ME!
| ТЫ МНЕ НЕ ПОДХОДИТ!
|
| ALWAYS PLAYING GAMES WITH MY
| ВСЕГДА ИГРАЕМ В ИГРЫ С МОИМ
|
| MIND!
| РАЗУМ!
|
| DO YOU ENJOY THE SIGHT?
| ВАМ НАСЛАЖДАЕТСЯ ЗРЕНИЕ?
|
| CAN YOU LOOK AT ME AND SAY WHAT
| МОЖЕТЕ ПОСМОТРЕТЬ НА МЕНЯ И СКАЗАТЬ ЧТО
|
| WE HAD WAS NEVER ANYTHING
| У НАС НИКОГДА НЕ БЫЛО НИЧЕГО
|
| I NEED YOU OUT OF MY LIFE
| ТЫ МНЕ НУЖЕН ИЗ МОЕЙ ЖИЗНИ
|
| THESE SCARS WILL HEAL WITH TIME
| ЭТИ ШРАМЫ ЗАЖИВУТ СО ВРЕМЕНЕМ
|
| 'Cuz you left me,
| «Потому что ты бросил меня,
|
| In the dark,
| Во тьме,
|
| And I’ve been walking for a thousand miles.
| И я прошел тысячу миль.
|
| 'Cuz if you’re losing hope, just take a look at
| «Потому что, если вы теряете надежду, просто взгляните на
|
| me.
| меня.
|
| And I’ve got nobody to thank but you
| И мне некого благодарить, кроме тебя
|
| So let me just,
| Так что позвольте мне просто,
|
| Fuck you.
| Пошел ты.
|
| You’ve always been the spark that kept us
| Ты всегда был искрой, которая удерживала нас
|
| burning down
| сжигание
|
| To the ground
| На землю
|
| Just take a look at me. | Просто взгляните на меня. |