| Livin' in a shack in a one-horse town
| Живу в хижине в городе с одной лошадью
|
| Trying to get to heaven 'fore the sun goin' down
| Пытаясь попасть на небеса, пока солнце не зашло
|
| Lizard in a bottle, yeah
| Ящерица в бутылке, да
|
| Dizzy in a haze for 40 days
| Головокружение в дымке в течение 40 дней
|
| Hey there, little devil
| Привет, маленький дьявол
|
| Come on little devil
| Давай, маленький дьявол
|
| Be my little angel
| Будь моим маленьким ангелом
|
| Come on little devil
| Давай, маленький дьявол
|
| Be my, yeah, angel, ow
| Будь моим, да, ангел, ой
|
| Oh, she came on with an alligator smile
| О, она подошла с улыбкой аллигатора
|
| Dynamite lover, scorpion child
| Любитель динамита, дитя скорпиона
|
| Trying to get to heaven 'fore the sun goes down, yeah
| Пытаясь попасть в рай до захода солнца, да
|
| She came on with a cyclone kiss
| Она пришла с циклонным поцелуем
|
| Hey there baby, you don’t never miss
| Эй, детка, ты никогда не промахиваешься
|
| Lizard in a bottle, oh yeah
| Ящерица в бутылке, о да
|
| Come on little devil
| Давай, маленький дьявол
|
| Be my little angel
| Будь моим маленьким ангелом
|
| Come on little devil
| Давай, маленький дьявол
|
| Be my…
| Будь моим…
|
| Come on little devil
| Давай, маленький дьявол
|
| Be my little angel
| Будь моим маленьким ангелом
|
| Come on little devil
| Давай, маленький дьявол
|
| Be my, little angel, angel
| Будь моим, ангелочек, ангелочек
|
| Come on little devil
| Давай, маленький дьявол
|
| Be my little angel
| Будь моим маленьким ангелом
|
| Come on little devil
| Давай, маленький дьявол
|
| Be my, be my… angel | Будь моим, будь моим… ангелом |