| It’s a long fast dance
| Это длинный быстрый танец
|
| Well the long fast dance of progress
| Что ж, долгий быстрый танец прогресса
|
| And the long slow waltz of decay
| И долгий медленный вальс распада
|
| Made such a natural born couple
| Сделал такую прирожденную пару
|
| They settled down right here in the USA
| Они поселились прямо здесь, в США
|
| Dream home for two in the USA
| Дом мечты для двоих в США
|
| Hot jazz, cool blues, we got country
| Горячий джаз, крутой блюз, у нас есть кантри
|
| We get rock and roll all day
| Мы получаем рок-н-ролл весь день
|
| Like to dance, come on down get funky
| Нравится танцевать, давай, напугайся
|
| That’s the way, that's the way
| Вот так, вот так
|
| That’s the way, hey hey, in the USA
| Вот так, эй, эй, в США
|
| There’s still cowboys and indians (indians) at home on the range
| Дома на полигоне еще ковбои и индейцы (индейцы)
|
| But the cowboys and indians have changed — they’ve changed
| Но ковбои и индейцы изменились — они изменились
|
| Cowboys and indians have changed
| Ковбои и индейцы изменились
|
| We’ve got James Dean on the silver screen
| У нас есть Джеймс Дин на серебряном экране
|
| We’ve got James Brown he won’t let you down
| У нас есть Джеймс Браун, он вас не подведет
|
| Now Elvis was the king of rock and roll
| Теперь Элвис был королем рок-н-ролла
|
| We got preacher men who want to save your soul
| У нас есть проповедники, которые хотят спасти вашу душу
|
| Got the motorcity with the Motown beat
| Получил мотоцикл с битом Motown
|
| Get hip to the beat on the hip hop street
| Будьте в курсе событий на улице хип-хопа
|
| Stars and bars and the biggest cars
| Звезды и бары и самые большие автомобили
|
| And a rocket ship take you up to Mars
| И ракетный корабль доставит вас на Марс
|
| There’s the east coast trip where it’s real uptight
| Есть путешествие по восточному побережью, где все очень напряженно
|
| Where you work all day and you play all night
| Где ты работаешь весь день и играешь всю ночь
|
| And the west coast side with the laid back scene
| И сторона западного побережья с непринужденной сценой
|
| When you just lay back and it seems like a dream
| Когда ты просто лежишь, и это кажется сном
|
| There’s a lot of places in between
| Есть много мест между
|
| There’s Hollywood and the city by the bay
| Есть Голливуд и город у залива
|
| And the whole damn south down Louisiana way
| И весь проклятый юг по Луизиане
|
| That’s the way, that's the way, hey hey, in the USA
| Вот так, вот так, эй, эй, в США
|
| There’s still cowboys and indians (indians) at home on the range
| Дома на полигоне еще ковбои и индейцы (индейцы)
|
| But the cowboys and indians have changed — they’ve changed
| Но ковбои и индейцы изменились — они изменились
|
| In the land of the free and the home of the brave
| В стране свободных и в доме храбрых
|
| The cowboys and cowgirls and indians have changed
| Ковбои, скотницы и индейцы изменились
|
| Baby baby baby
| Детка детка детка
|
| That’s the way that’s the way that’s the way in the USA…
| Так, так, так и так в США…
|
| Cowboys and indians…
| Ковбои и индейцы…
|
| In the USA… | В США… |