Перевод текста песни Be Safe - The Cribs, Lee Ranaldo

Be Safe - The Cribs, Lee Ranaldo
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Be Safe , исполнителя -The Cribs
В жанре:Инди
Дата выпуска:11.05.2007
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Be Safe (оригинал)Будьте в безопасности (перевод)
One of those fucking awful black days Один из тех гребаных ужасных черных дней
When nothing is pleasing and everything that happens Когда ничего не радует и все, что происходит
Is an excuse for anger Является поводом для гнева
An outlet for emotions stockpiled Выход для накопившихся эмоций
An arsenal.Арсенал.
An armour броня
These are the days when I hate the world Это дни, когда я ненавижу мир
Hate the rich, hate the happy Ненавидь богатых, ненавидь счастливых
Hate the complacent — the TV watchers Ненавидьте самодовольных — телезрителей
The beer drinkers, the satisfied ones Любители пива, довольные
Because I know I can be all of those little hateful things Потому что я знаю, что могу быть всеми этими маленькими ненавистными вещами
And then I hate myself for realizing that А потом я ненавижу себя за то, что осознал, что
There is no preventative directive or safe approach to living Не существует превентивной директивы или безопасного подхода к жизни.
We each know our own fate Каждый из нас знает свою судьбу
We know from our youth how we are treated Мы с юности знаем, как к нам относятся
How we’ll be received, how we shall end Как нас примут, как мы закончим
These things don’t change Эти вещи не меняются
You can change your clothes Вы можете переодеться
Change your hairstyle, your friends, cities, continents Меняй прическу, своих друзей, города, континенты
But sooner or later your own self will always catch up Но рано или поздно ты сам всегда наверстаешь упущенное.
Always it waits in the wings Всегда ждет своего часа
(Ideas swirl but don’t stick (Идеи кружатся, но не прилипают
They appear but then run off like rain on the windshield) Они появляются, но потом стекают, как дождь по лобовому стеклу)
One of those rainy day car rides, my head imploding Одна из тех автомобильных поездок в дождливый день, моя голова взрывается
The atmosphere in this car a mirror of my skull Атмосфера в этой машине зеркало моего черепа
Wet, damp, windows dripping and misted with cold Мокро, сыро, окна капают и запотевают от холода
Walls of grey.Серые стены.
Nothing good on the radio, not a thought in my head Ничего хорошего по радио, ни мысли в голове
I know a place we can go where you’ll fall in love so hard that Я знаю место, куда мы можем пойти, где ты влюбишься так сильно, что
You’ll wish you were dead Вы хотите, чтобы вы были мертвы
Let’s take life and slow it down incredibly slow Давайте возьмем жизнь и замедлим ее невероятно медленно
Frame by frame Покадровый
The two minutes that take ten years to live out Две минуты, которые проживут десять лет
Yeah, let’s do that Да, давайте сделаем это
«Telephone poles like praying mantis against the sky «Телефонные столбы, как богомолы на фоне неба
Metal arms outstretched» Раскинутые металлические руки»
So much land travelled, so little sense made of it Так много путешествовало по земле, так мало смысла в этом
It doesn’t mean a thing, all this land laid out behind us Это ничего не значит, вся эта земля позади нас
I’d like to take off into these woods and get good and lost for a while Я хотел бы взлететь в эти леса, поправиться и ненадолго заблудиться.
I’m disgusted with petty concerns Мне противны мелкие заботы
Parking tickets, breakfast specials Парковочные билеты, специальные завтраки
Does someone just have to carry this weight? Должен ли кто-то просто нести этот вес?
Abstract topography Абстрактная топография
Methane covenant Соглашение о метане
Linear gospel Линейное евангелие
Asheville sales lady продавщица в Эшвилле
Stygian emissary Стигийский эмиссар
Torturous lice мучительные вши
Mad Elizabeth Безумная Элизабет
Chemotherapy bullshit Химиотерапия фигня
I know a place we can go where you’ll fall in love so hard that Я знаю место, куда мы можем пойти, где ты влюбишься так сильно, что
You’ll wish you were dead Вы хотите, чтобы вы были мертвы
The light within me shines like a diamond mine Свет внутри меня сияет, как алмазная шахта
Like an unarmed walrus Как безоружный морж
Like a dead man face down on a highway Как мертвец лицом вниз на шоссе
Like a snake eating its own tail Как змея, пожирающая собственный хвост
A steam turbine, frog pond Паровая турбина, пруд с лягушками
Too-full closets burst open in disarray Переполненные шкафы распахнулись в беспорядке
Soap bubbles in the sun Мыльные пузыри на солнце
Hospital death bed, red convertible, shopping list, blowjob Больничная койка смерти, красный кабриолет, список покупок, минет
Deaths head, devils dancing, bleached white buildings, memory movements Мёртвая голова, танцы дьяволов, выбеленные белые здания, движения памяти
The movie unpeeling, unreeling, about to begin Фильм разматывается, разматывается, вот-вот начнется
I know a place we can go where you’ll fall in love so hard that Я знаю место, куда мы можем пойти, где ты влюбишься так сильно, что
You’ll wish you were dead Вы хотите, чтобы вы были мертвы
I see yr hallway, you are a dark hallway Я вижу твой коридор, ты темный коридор
I’ve hear your stairs creak Я слышу, как скрипит твоя лестница
I can fix my mind on your 'yes' and your 'no' Я могу сосредоточиться на твоем "да" и твоем "нет"
I’ll film your face today in the sparkling canals Сегодня я сниму твое лицо в сверкающих каналах
All red yellow blue green brilliance and silvered Dutch reflections Весь красно-желто-сине-зеленый блеск и серебристые голландские отблески
Racing thoughts — racing thoughts, all too real Мысли о гонках — мысли о гонках, слишком настоящие
Your moving so fast now, I can’t hold your image Ты двигаешься так быстро, что я не могу удержать твой образ
This image I have of your face by the window Это изображение твоего лица у окна
Me standing beside you, arm on your shoulder Я стою рядом с тобой, рука на твоем плече
A catalogue of images, flashing glimpses, then gone again Каталог изображений, вспыхивающих проблесков, а затем снова исчезнувших
I am tethered to this post you’ve sunk in me Я привязан к этому посту, который ты в меня вонзил
And every clear afternoon now I’ll think of you: up in the air И теперь каждый ясный день я буду думать о тебе: в воздухе
Twisting your heel, your knees up around me, my face in your hair Скручивание пятки, колени вокруг меня, мое лицо в твоих волосах
You scream so well, your smile so loud still rings in my ears Ты так хорошо кричишь, твоя улыбка до сих пор звучит у меня в ушах
I know a place we can go where you’ll fall in love so hard that Я знаю место, куда мы можем пойти, где ты влюбишься так сильно, что
You’ll wish you were dead Вы хотите, чтобы вы были мертвы
Inefficient distant tide of longing Неэффективный далекий прилив тоски
Cleaning my teeth чищу зубы
Stay the course Оставайтесь на курсе
Hold the wheel Держи руль
Steer on to freedom Направляйтесь к свободе
Open ALL the boxes Открой ВСЕ ящики
OPEN ALL the boxes ОТКРЫТЬ ВСЕ ящики
OPEN ALL THE BOXES ОТКРЫТЬ ВСЕ КОРОБКИ
Times Square, midday, newspaper building, news headlines going around Таймс-сквер, полдень, здание газеты, заголовки новостей
We watch as they go (and hope for some good ones!) Мы смотрим, как они уходят (и надеемся на хорошие!)
Those tree-shadows in the park here, all whispering, shaking leaves Эти тени деревьев в парке здесь, все шепчутся, трясут листья
Around 6pm Около 18:00
Shadows across the cobblestones Тени на булыжниках
Girl in front of bathroom mirror Девушка перед зеркалом в ванной
She slow and careful paints her face green, mask-like Она медленно и осторожно красит свое лицо в зеленый цвет, похожий на маску.
Like Matisse, «Portrait with Green Stripe» Как у Матисса, «Портрет с зеленой полосой»
Long shot through apartment window Дальний выстрел через окно квартиры
A monologue on top but no girl in shot Монолог сверху, но нет девушки в кадре
The light within me shines like a diamond mine Свет внутри меня сияет, как алмазная шахта
Like an unarmed walrus, like a dead man face down on a highway Как безоружный морж, как мертвец лицом вниз на шоссе
Like a snake eating it’s own tail Как змея, пожирающая собственный хвост
A steam turbine, frog pond Паровая турбина, пруд с лягушками
Too-full closet burst open in disarray, soap bubbles in the sun Слишком полный шкаф распахнулся в беспорядке, мыльные пузыри на солнце
Hospital death bed, red convertible, shopping list, blowjob Больничная койка смерти, красный кабриолет, список покупок, минет
Deaths head, devils dancing, bleached white buildings, memory movements Мёртвая голова, танцы дьяволов, выбеленные белые здания, движения памяти
The movie unpeeling, unreeling, about to begin Фильм разматывается, разматывается, вот-вот начнется
That was great by me Это было здорово с моей стороны
Yeah?Ага?
Mine were alright.Мои были в порядке.
Wasn’t my best one but who cares? Не был моим лучшим, но кого это волнует?
That’s the spiritЭто дух
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: