Перевод текста песни The Rap - The Company, Andrew Lloyd Webber

The Rap - The Company, Andrew Lloyd Webber
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Rap , исполнителя -The Company
Песня из альбома: The New Starlight Express
В жанре:Мировая классика
Дата выпуска:31.12.1992
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:The Really Useful Group

Выберите на какой язык перевести:

The Rap (оригинал)Рэп (перевод)
Rockies: Скалистые горы:
Lead to the left and box to the right Ведите налево и коробку направо
The Rockies in the house were here tonight Скалистые горы в доме были здесь сегодня вечером
Put your hands together, you know we’re the best! Возьми себя в руки, ты знаешь, что мы лучшие!
Motivatin' (acceleratin'!) Мотивация (ускорение!)
Devastatin' (galvinatin'!) Девастатин (гальвинатин!)
Boys: Мальчики:
Diesel, D-d-d-d-Diesel Дизель, Д-д-д-д-Дизель
E.L.E.C.Э.Л.Е.К.
Elec-Elec-Electricity Электро-Электро-Электричество
Electricity is not for free Электричество платное
Electra and Componants: Электра и компоненты:
So don’t mess with me (so don’t mess with me) Так что не связывайся со мной (так что не связывайся со мной)
Rocky I: Рокки я:
Are you ready? Вы готовы?
Rocky II & III: Рокки II и III:
Ready, check it out, check it out Готово, зацени, зацени
Rocky I: Рокки я:
Are you ready? Вы готовы?
Rocky II & III: Рокки II и III:
Ready, check it out, check it out Готово, зацени, зацени
Rocky I: Рокки я:
Are you ready? Вы готовы?
All: Все:
Ready! Готовый!
Rockies: Скалистые горы:
Are you ready for the big one? Вы готовы к большому?
All: Все:
Ready! Готовый!
Rockies: Скалистые горы:
Are you ready for the big one, starting any minute? Готовы ли вы к большому, который начнется в любую минуту?
We’re in it Мы в этом
Rocky I: Рокки я:
You gotta be in it to win it! Вы должны быть в нем, чтобы выиграть его!
Rockies: Скалистые горы:
Gotta be in the frame if you’re gonna win the game Должен быть в кадре, если ты собираешься выиграть игру
Are you ready for the big one? Вы готовы к большому?
All: Все:
Ready! Готовый!
Boys: Мальчики:
Check it out, check it out Проверьте это, проверьте это
Girls: Девушки:
Can you believe this? Вы можете в это поверить?
Boys: Мальчики:
Check it out, check it out Проверьте это, проверьте это
Girls: Девушки:
Can you believe this? Вы можете в это поверить?
Componants: Компоненты:
Hey, I make Electra the one they gotta beat Эй, я делаю Электру той, кого они должны победить
Gang: Банда:
Nah — Diesel’s wicked! Нет, Дизель злой!
Buffy and Ashley: Баффи и Эшли:
Yeah — Diesel’s neat! Да — Дизель классный!
Poppa: Папа:
What about Rusty? А Расти?
All: Все:
You can’t be serious Ты не можешь быть серьезным
Greaseball: Гризбол:
Hasn’t got a chance against his superiors У него нет шансов против начальства
Rockies: Скалистые горы:
Check it out — buy Проверьте – купите
All: Все:
Are you ready for the big one, starting any minute? Готовы ли вы к большому, который начнется в любую минуту?
We’re in it — you gotta be in it to win it Мы в этом — вы должны быть в этом, чтобы выиграть
Gotta be in the frame if you’re gonna win the game Должен быть в кадре, если ты собираешься выиграть игру
Are you ready for the big one?Вы готовы к большому?
Ready! Готовый!
Are you ready for the big one?Вы готовы к большому?
Ready! Готовый!
Are you ready for the big one?Вы готовы к большому?
Ready! Готовый!
Rusty: Расти:
If I was the winner of tonight’s big fight Если бы я был победителем в сегодняшней большой битве
Pearl would come back Перл вернется
Dustin: Дастин:
Yeah, that’s right Да, это так
Flat-Top: Плоская вершина:
Well then, win it.Ну тогда выиграй.
That’s all you gotta do Это все, что тебе нужно сделать
Electra: Электра:
Hey Greaseball — I’m talking to you Эй Greaseball – я говорю с вами
You still got that Dinah hanging on a lead? У вас все еще есть Дина, которая висит на поводке?
A new set of wheels is what you need Новый комплект колес - это то, что вам нужно
Rockies: Скалистые горы:
Check it out Проверьте это
All: Все:
Are you ready for the big one? Вы готовы к большому?
Engines: Двигатели:
Ready! Готовый!
Rockies: Скалистые горы:
Check it out Проверьте это
All: Все:
Are you ready for the big one? Вы готовы к большому?
Rockies: Скалистые горы:
Check it out Проверьте это
Boys: Мальчики:
Check it out.Проверьте это.
Check it out Проверьте это
Girls: Девушки:
Can you believe this? Вы можете в это поверить?
Boys: Мальчики:
Check it out Проверьте это
Girls: Девушки:
Can you believe this? Вы можете в это поверить?
Boys: Мальчики:
Check it out.Проверьте это.
Check it out Проверьте это
Girls: Девушки:
Can you believe this? Вы можете в это поверить?
Boys: Мальчики:
Check it out.Проверьте это.
Check it out Проверьте это
Girls: Девушки:
Can you believe this? Вы можете в это поверить?
Boys: Мальчики:
Check it out.Проверьте это.
Check it out Проверьте это
Girls: Девушки:
Can you believe this? Вы можете в это поверить?
Greaseball: Гризбол:
Any car here — any car you can see would be proud Любая машина здесь — любая машина, которую вы увидите, будет гордиться
Gang: Банда:
Yeah, proud Да, горжусь
Greaseball: Гризбол:
To ride with me Поехать со мной
Rusty: Расти:
But not Pearl Но не Перл
Greaseball: Гризбол:
Oh, no?О, нет?
Pearl’s like any other Жемчуг как и все
She knows I’m a fast movin' mother Она знает, что я быстрая мать
Pearl knows she’s a winner.Перл знает, что она победительница.
She won’t risk Она не будет рисковать
Racing with that floppy disk Гонки с этой дискетой
Electra and Componants: Электра и компоненты:
Check it out, check it out Проверьте это, проверьте это
Can you believe this? Вы можете в это поверить?
Dinah: Дина:
Greaseball stop it! Гризболл, остановись!
Greaseball: Гризбол:
Shut it, Dinah Заткнись, Дина
Electra: Электра:
All software is designer Все программное обеспечение дизайнерское
Greaseball: Гризбол:
Pearl, you know that he don’t cut it Перл, ты знаешь, что он не режется
Dinah: Дина:
Greaseball stop it! Гризболл, остановись!
All: Все:
Dinah — shut it! Дина — заткнись!
Greaseball: Гризбол:
Pearl — come on — it’s time to choose: Перл — давай — пора выбирать:
You wanna boil with the oil or lose with the fuse? Вы хотите сварить с маслом или проиграть с предохранителем?
All: Все:
Are you ready for the big one?Вы готовы к большому?
Ready! Готовый!
Are you ready for the big one starting any minute? Готовы ли вы к большому старту в любую минуту?
We’re in it — you gotta be in it to win it Мы в этом — вы должны быть в этом, чтобы выиграть
Unless your name’s in the frame you ain’t in the game Если ваше имя не указано в рамке, вы не в игре
Ready for the big one?Готовы к большому?
Ready! Готовый!
Check it out, check it out Проверьте это, проверьте это
Can you believe it? Ты можешь в это поверить?
Check it out, check it out Проверьте это, проверьте это
Can you believe it? Ты можешь в это поверить?
Are you ready for the big one starting any minute? Готовы ли вы к большому старту в любую минуту?
We’re in it — you gotta be in it to win it Мы в этом — вы должны быть в этом, чтобы выиграть
Unless your name’s in the frame you ain’t in the game Если ваше имя не указано в рамке, вы не в игре
Ready for the big one?Готовы к большому?
Ready for the big one?Готовы к большому?
READY!ГОТОВ!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2012
1980
2013
2018
1969
2018
2013
2018
2013
What's The Buzz / Strange Thing Mystifying
ft. Murray Head, Ian Gillan, "Jesus Christ Superstar" Apostles - Original Studio Cast
1969
1986
1969
2013
2005
2005
2005
2013
1969
2005
2018