| So much heart, so much time, but not enough.
| Так много сердца, так много времени, но недостаточно.
|
| Self-inflicted pain can come and
| Причиненная себе боль может прийти и
|
| Remain in the fear inside of all of us,
| Оставайся в страхе внутри всех нас,
|
| Desperately and endlessly
| Отчаянно и бесконечно
|
| Trying to find a means to some kind of peace.
| Пытаясь найти средство к какому-то миру.
|
| We can’t learn when things come easy.
| Мы не можем учиться, когда все дается легко.
|
| Now that we are prepared for war,
| Теперь, когда мы готовы к войне,
|
| We have an effective means to
| У нас есть эффективное средство для
|
| Preserving peace for each and everyone.
| Сохранение мира для всех и каждого.
|
| The chances of you even being born
| Вероятность того, что вы даже родитесь
|
| Were forty million to one.
| Сорок миллионов к одному.
|
| There’s two parts of the statistic;
| Есть две части статистики;
|
| I want you to live.
| Я хочу, чтобы ты жил.
|
| Suicide doesn’t end the pain,
| Самоубийство не прекращает боль,
|
| it passes to the ones you love and remains.
| оно переходит к тем, кого ты любишь, и остается.
|
| Take yourself out of the equation
| Исключите себя из уравнения
|
| And the problem stays.
| А проблема остается.
|
| When I speak such a word,
| Когда я говорю такое слово,
|
| Are you uneasy with how it’s heard?
| Вас не устраивает то, как это слышно?
|
| The stigma will never leave
| Стигма никогда не оставит
|
| Unless all of us can just start talking.
| Если только все мы не сможем просто начать говорить.
|
| The only people I know resting in peace
| Единственные люди, которых я знаю, покоятся с миром
|
| Without fear or anxiety are the deceased.
| Без страха и беспокойства умершие.
|
| That’s why they say «may the dead rest in peace.»
| Вот почему говорят: «Пусть мертвые покоятся с миром».
|
| The things we feel we could never change,
| То, что, как нам кажется, мы никогда не сможем изменить,
|
| Can end up changing everything.
| Может в конечном итоге изменить все.
|
| Now that we are prepared for war,
| Теперь, когда мы готовы к войне,
|
| We have an effective means to
| У нас есть эффективное средство для
|
| Preserving peace for each and everyone.
| Сохранение мира для всех и каждого.
|
| The chances of you even being born
| Вероятность того, что вы даже родитесь
|
| Were forty million to one.
| Сорок миллионов к одному.
|
| There’s two parts of the statistic
| Статистика состоит из двух частей.
|
| And I want you to live through one.
| И я хочу, чтобы вы пережили один из них.
|
| Sometimes to win a battle inside, you need to start a war.
| Иногда, чтобы выиграть битву внутри, нужно начать войну.
|
| Sometimes to win a battle inside, you need to start a war.
| Иногда, чтобы выиграть битву внутри, нужно начать войну.
|
| Now that we are prepared for war,
| Теперь, когда мы готовы к войне,
|
| We have an effective means to
| У нас есть эффективное средство для
|
| Preserving peace for each and everyone.
| Сохранение мира для всех и каждого.
|
| The chances of you even being born
| Вероятность того, что вы даже родитесь
|
| Were forty million to one.
| Сорок миллионов к одному.
|
| There’s two parts of the statistic
| Статистика состоит из двух частей.
|
| And I want you to live through one
| И я хочу, чтобы ты пережил один
|
| I want you to live through one.
| Я хочу, чтобы ты пережил один из них.
|
| I want you to live through one. | Я хочу, чтобы ты пережил один из них. |