| The day burns darkest right before the dawn.
| День горит темнее всего прямо перед рассветом.
|
| As I’ve conflicted beliefs with my own.
| Поскольку я противоречил своим убеждениям.
|
| I am as guilty, as every one of you!
| Я так же виновен, как и каждый из вас!
|
| So prepare the fallout will lead me back through this nightmare.
| Так что приготовьтесь к последствиям, которые вернут меня через этот кошмар.
|
| Today Is the day to get through what you’ve been going through.
| Сегодня – это день, когда нужно пройти через то, через что вы прошли.
|
| Show no concern to those who never even try to learn,
| Не проявляй заботы к тем, кто даже не пытается учиться,
|
| Show no concern to those who never even try to learn…
| Не проявляйте заботы о тех, кто даже не пытается учиться…
|
| I pray, you, you all will find this as I’ve found this.
| Я молюсь, чтобы вы все нашли это так же, как я нашел это.
|
| And every time I forget, it finds me.
| И каждый раз, когда я забываю, оно находит меня.
|
| Prepare your parting gifts, and send them all,
| Приготовьте прощальные подарки и отправьте их всем,
|
| Right off this cliff they call life.
| Прямо с этой скалы они называют жизнь.
|
| Send them all, right off of this cliff they call life, I know that you will be
| Отправьте их всех прямо с этой скалы, которую они называют жизнью, я знаю, что вы будете
|
| here.
| здесь.
|
| To teach me to fly, every every time they clip their wings.
| Чтобы научить меня летать, каждый раз, когда они подрезают крылья.
|
| Your names are written… Right there in the sky…
| Ваши имена написаны… Прямо там, в небе…
|
| You just have to read them.
| Вам просто нужно прочитать их.
|
| Prepare your parting gifts, and send them all, right off this cliff…
| Приготовьте прощальные подарки и отправьте их всех прямо с этой скалы…
|
| Send them all right off this cliff that they call life.
| Отправьте их всех прямо с этой скалы, которую они называют жизнью.
|
| (I know you will be here), to teach me to fly every every time.
| (Я знаю, что ты будешь здесь), чтобы учить меня летать каждый раз.
|
| They clip their wings, they won’t give… reach… for… both… hands… | Крылья подрезают, не дадут… дотянуться… за… обе… руки… |