| Will you be a part of my life today?
| Будешь ли ты частью моей жизни сегодня?
|
| Make me believe, be the words to a song
| Заставь меня поверить, будь словами песни
|
| No one will have to explain
| Никто не должен будет объяснять
|
| Give it a chance tell me what can go wrong?
| Дай ему шанс, скажи мне, что может пойти не так?
|
| Will you hold me tight?
| Ты будешь крепко держать меня?
|
| Will you cross that line?
| Вы пересечете эту черту?
|
| Take me to higher places
| Возьми меня на более высокие места
|
| In and outer spaces
| В и открытом космосе
|
| Then we’ll disappear, disappear
| Тогда мы исчезнем, исчезнем
|
| And we’ll leave no traces
| И мы не оставим следов
|
| And the lash that fell from my eye
| И плеть, которая упала из моего глаза
|
| Made a wish and prayer and I blew it away
| Загадал желание и помолился, и я сдул его
|
| Spirit dropped from the sky
| Дух упал с неба
|
| Your own emotional magical taste
| Ваш собственный эмоциональный волшебный вкус
|
| Will you hold me tight?
| Ты будешь крепко держать меня?
|
| Will you cross that line?
| Вы пересечете эту черту?
|
| Take me to higher places
| Возьми меня на более высокие места
|
| In and outer spaces
| В и открытом космосе
|
| Then we’ll disappear, disappear
| Тогда мы исчезнем, исчезнем
|
| And we’ll leave no traces
| И мы не оставим следов
|
| What I want to know is
| Я хочу знать,
|
| What’s so funny 'bout us
| Что такого смешного в нас
|
| Let them talk about us
| Пусть говорят о нас
|
| What’s so funny 'bout us
| Что такого смешного в нас
|
| Let them talk about us
| Пусть говорят о нас
|
| Will you be the sun in my eyes today
| Будешь ли ты сегодня солнцем в моих глазах?
|
| It’s here and it’s now and we’ll keep hanging on
| Это здесь и сейчас, и мы будем держаться
|
| We can still laugh through the rain
| Мы все еще можем смеяться под дождем
|
| Years from now you know, years from now we’ll be gone
| Через годы, ты знаешь, через годы нас не станет
|
| Take me to higher places
| Возьми меня на более высокие места
|
| In and outer spaces
| В и открытом космосе
|
| Then we’ll disappear, disappear
| Тогда мы исчезнем, исчезнем
|
| And we’ll leave no traces
| И мы не оставим следов
|
| What’s so funny 'bout us | Что такого смешного в нас |
| What’s so funny 'bout us
| Что такого смешного в нас
|
| What’s so funny 'bout us
| Что такого смешного в нас
|
| What’s so funny 'bout us | Что такого смешного в нас |