| Steal Away (оригинал) | Украсть (перевод) |
|---|---|
| Steal away, steal away, | Украсть, украсть, |
| Steal away to Jesus; | Укради к Иисусу; |
| Steal away, steal away, | Украсть, украсть, |
| I ain’t got long to stay here. | Мне не долго здесь оставаться. |
| My Lord calls me, | Мой Господь зовет меня, |
| He calls me by the thunder, | Он зовет меня громом, |
| The trumpet sound within my soul, | Трубный звук в моей душе, |
| I ain’t got long to stay here. | Мне не долго здесь оставаться. |
| My Lord calls me, | Мой Господь зовет меня, |
| He calls me by the lightnin'. | Он зовет меня молнией. |
| etc. | и т. д. |
| Green trees are bending, | Зеленые деревья гнутся, |
| Poor sinner stands a-trembling. | Бедный грешник стоит в дрожи. |
| Tombstones are bursting, | Надгробия лопаются, |
| Poor sinner stands a-trembling. | Бедный грешник стоит в дрожи. |
