Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Heartless, Breathless, исполнителя - The Charm The Fury. Песня из альбома A Shade of My Former Self, в жанре Эпический метал
Дата выпуска: 15.09.2013
Лейбл звукозаписи: Listenable
Язык песни: Английский
Heartless, Breathless(оригинал) |
Once again I find myself looking onto you. |
While you’re laying here, passed out on this cold, dark floor. |
Wake me up, someone pull the ground from under me. |
Because this house of cards is collapsing. |
Shallow by heart, |
shallow by nature. |
I’ve looked at the cracks in our foundation. |
So did you ever stop to think |
that we reap just what we sow. |
And did you ever notice |
that this road will lead to nothing |
because I’ve given up on you. |
And did you ever notice I’m not looking back? |
The cold and bitterness surround me, |
they feel just like the air that I breathe. |
They say that home is where the heart is. |
So tell me where to go, for I am heartless. |
Reveal the secrets with truthfulness. |
Teach me how to breathe, for I am breathless. |
Once again I find myself looking onto you. |
While you’re laying here, passed out on this cold, dark floor. |
So did you ever stop to think |
that we reap just what we sow. |
And did you ever notice |
that this road will lead to nothing, |
because I’ve given up on you. |
And did you ever notice i’m not looking back? |
Hypocrits and liars, please raise your hands. |
Hypocrits and liars, let me introduce myself. |
I am the harvester, I am the righteous one. |
Reaping the seeds you sow, till justice come. |
Бессердечный, Бездыханный(перевод) |
Я снова ловлю себя на том, что смотрю на тебя. |
Пока ты лежишь здесь, теряешь сознание на этом холодном темном полу. |
Разбуди меня, кто-нибудь вытащит землю из-под меня. |
Потому что этот карточный домик рушится. |
Мелкий сердцем, |
мелкий по своей природе. |
Я посмотрел на трещины в нашем фундаменте. |
Так ты когда-нибудь задумывался |
что мы пожинаем только то, что мы сеем. |
И вы когда-нибудь замечали |
что эта дорога ни к чему не приведет |
потому что я отказался от тебя. |
И вы когда-нибудь замечали, что я не оглядываюсь назад? |
Холод и горечь окружают меня, |
они ощущаются так же, как воздух, которым я дышу. |
Говорят, что дом там, где сердце. |
Так скажи мне, куда идти, ибо я бессердечен. |
Раскрывайте секреты правдиво. |
Научи меня дышать, ибо я бездыханен. |
Я снова ловлю себя на том, что смотрю на тебя. |
Пока ты лежишь здесь, теряешь сознание на этом холодном темном полу. |
Так ты когда-нибудь задумывался |
что мы пожинаем только то, что мы сеем. |
И вы когда-нибудь замечали |
что эта дорога ни к чему не приведет, |
потому что я отказался от тебя. |
И ты когда-нибудь замечал, что я не оглядываюсь назад? |
Лицемеры и лжецы, пожалуйста, поднимите руки. |
Лицемеры и лжецы, позвольте мне представиться. |
Я жнец, я праведник. |
Пожинать семена, которые вы сеете, пока не придет справедливость. |