| I am standing at the edge of my mind
| Я стою на краю своего разума
|
| If I look in, I might fall in, I sense danger
| Если я загляну внутрь, я могу упасть, я чувствую опасность
|
| I’m divided, but I’ve decided, it’s my nature
| Я разделен, но я решил, это моя природа
|
| But if I look back, I might fall back into yesterday
| Но если я оглянусь назад, я могу вернуться во вчерашний день
|
| He was weeping as the morning had just broken
| Он плакал, когда утро только что наступило
|
| He says, «I'm a young man, I got nothing to say
| Он говорит: «Я молодой человек, мне нечего сказать
|
| I got reasons for my feeling so disheartened
| У меня есть причины для моего чувства разочарования
|
| I am shocking to myself every day»
| Я шокирую себя каждый день»
|
| I am standing at the edge of my mind
| Я стою на краю своего разума
|
| If I look in, I might fall in, I sense danger
| Если я загляну внутрь, я могу упасть, я чувствую опасность
|
| I’m divided, but I’ve decided, it’s my nature
| Я разделен, но я решил, это моя природа
|
| But if I look back, I might fall back into yesterday, yesterday, yesterday
| Но если я оглянусь назад, я могу вернуться во вчера, вчера, вчера
|
| I wanna run, I wanna shout, I wanna make thunder
| Я хочу бежать, я хочу кричать, я хочу делать гром
|
| Wanna know what kind of spell I’ve fallen under
| Хочу знать, под какое заклинание я попал
|
| Show me, show me
| Покажи мне, покажи мне
|
| I wanna live, I wanna breath, I wanna love hard
| Я хочу жить, я хочу дышать, я хочу сильно любить
|
| I wanna give my life to you
| Я хочу отдать тебе свою жизнь
|
| Tell me, oh oh, tell me, oh oh
| Скажи мне, о, о, скажи, о, о
|
| I wanna laugh, I wanna sing, I wanna love you
| Я хочу смеяться, я хочу петь, я хочу любить тебя
|
| Let me give my life over to you
| Позволь мне отдать тебе свою жизнь
|
| Lose me in you, love tonight
| Потеряй меня в себе, любовь сегодня вечером
|
| He was standing in this dark, dark corner
| Он стоял в этом темном, темном углу
|
| He says, «I'm a poor man, I got nothing to show»
| Он говорит: «Я бедный человек, мне нечего показать»
|
| He said, «Please, please remember me when you leave here
| Он сказал: «Пожалуйста, пожалуйста, вспомни меня, когда уйдешь отсюда
|
| Or I just might follow you home»
| Или я просто могу пойти за тобой домой»
|
| I am standing at the edge of my mind
| Я стою на краю своего разума
|
| If I look in, I might fall in, I sense danger
| Если я загляну внутрь, я могу упасть, я чувствую опасность
|
| I’m divided, but I’ve decided, it’s my nature
| Я разделен, но я решил, это моя природа
|
| Oh but if I look back, I might fall back into yesterday
| О, но если я оглянусь назад, я могу вернуться во вчерашний день
|
| I am standing at the edge of my mind | Я стою на краю своего разума |