Перевод текста песни Let The Day Begin - The Call, Robert Levon Been

Let The Day Begin - The Call, Robert Levon Been
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Let The Day Begin , исполнителя -The Call
Песня из альбома: A Tribute To Michael Been
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:01.09.2014
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:The Call

Выберите на какой язык перевести:

Let The Day Begin (оригинал)Пусть День Начнется (перевод)
Here’s to the babies in a brand new world Вот дети в совершенно новом мире
Here’s to the beauty of the stars Вот красота звезд
Here’s to the travellers on the open road Вот путешественникам на открытой дороге
Here’s to the dreamers in the bars Вот мечтатели в барах
Here’s to the teachers in the crowded rooms Вот учителям в переполненных комнатах
Here’s to the workers in the fields Вот работникам в полях
Here’s to the preachers of the sacred words Вот проповедникам священных слов
Here’s to the drivers at the wheel Вот водителям за рулем
Here’s to you my little loves with blessings from above Вот вам мои маленькие возлюбленные с благословениями свыше
Now let the day begin Теперь пусть день начнется
Here’s to you my little loves with blessings from above Вот вам мои маленькие возлюбленные с благословениями свыше
Now let the day begin, let the day begin Теперь пусть начнется день, пусть начнется день
Here’s to the winners of the human race За победителей человеческой расы
Here’s to the losers in the game Вот проигравшие в игре
Here’s to the soldiers of the bitter war Вот солдаты горькой войны
Here’s to the wall that bears their names Вот стена, которая носит их имена
Here’s to you my little loves with blessings from above Вот вам мои маленькие возлюбленные с благословениями свыше
Now let the day begin Теперь пусть день начнется
Here’s to you my little loves with blessings from above Вот вам мои маленькие возлюбленные с благословениями свыше
Let the day begin, let the day begin, let the day start Пусть начнется день, пусть начнется день, пусть начнется день
Here’s to the doctors and their healing work Вот врачи и их целительная работа
Here’s to the loved ones in their care За близких на их попечении
Here’s to the strangers on the streets tonight За незнакомцев на улицах сегодня вечером
Here’s to the lonely everywhere Вот одиноким везде
Here’s to the wisdom from the mouths of babes Вот мудрость из уст младенцев
Here’s to the lions in the cage Вот львы в клетке
Here’s to the struggles of the silent war Вот к борьбе молчаливой войны
Here’s to the closing of the age. Вот к закрытию века.
Here’s to you my little loves with blessings from above Вот вам мои маленькие возлюбленные с благословениями свыше
Now let the day begin Теперь пусть день начнется
Here’s to you my little loves with blessings from above Вот вам мои маленькие возлюбленные с благословениями свыше
Let the day begin Пусть день начнется
Here’s to you my little loves with blessings from above Вот вам мои маленькие возлюбленные с благословениями свыше
Let the day begin Пусть день начнется
Here’s to you my little loves with blessings from above Вот вам мои маленькие возлюбленные с благословениями свыше
Now let the day begin, let the day begin, let the day startТеперь пусть начнется день, пусть начнется день, пусть начнется день
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: