| Mary Ann (оригинал) | Mary Ann (перевод) |
|---|---|
| Mary Ann | Мэри Энн |
| I’m back on my feet again | Я снова на ногах |
| Call me if you feel like it | Позвони мне, если хочешь |
| I’m around | Я рядом |
| Remember how | Помните, как |
| We used to always hang around | Раньше мы всегда болтались |
| 'Fore I started feeling down? | «До того, как я начал чувствовать себя подавленным? |
| Remember that? | Помните это? |
| All this time alone | Все это время один |
| I’ve painted the walls | Я покрасил стены |
| Inside my home | Внутри моего дома |
| Hiding like a dog | Прятаться как собака |
| That wandered too far | Это забрело слишком далеко |
| Away from home | Вдали от дома |
| Mary Ann, my dear | Мэри Энн, моя дорогая |
| I think it’s only been a year | Я думаю, что прошел всего год |
| Since I up and disappeared | С тех пор, как я встал и исчез |
| For way too long | Слишком долго |
| What can I say | Что я могу сказать |
| I weave it like a daisy chain | Я плету его, как гирлянду |
| And it hit me like a freight train | И это ударило меня, как товарный поезд |
| And I was gone | И я ушел |
| Mary Ann, I know | Мэри Энн, я знаю |
| It’s hard to hold on | Трудно удержаться |
| For very long | Очень долго |
| But try to comprehend | Но попробуй понять |
| The way that we used to be | То, как мы привыкли быть |
| The best of friends | лучший из друзей |
| Mary Ann | Мэри Энн |
| I’m back on my feet again | Я снова на ногах |
| I know I don’t deserve it | Я знаю, что не заслуживаю этого |
| Call me up sometime | Позвони мне как-нибудь |
| Until you do | пока ты не сделаешь |
| I’ll do me and you do you | Я сделаю себя, а ты сделаешь |
| Not the type to see it through | Не из тех, кто видит это |
| But I’m gonna try | Но я попытаюсь |
