Перевод текста песни Who Do You Love? - The Blues Project

Who Do You Love? - The Blues Project
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Who Do You Love?, исполнителя - The Blues Project. Песня из альбома Anthology, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 31.12.1996
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Английский

Who Do You Love?

(оригинал)
I walk 47 miles of barbed wire,
I use a cobra-snake for a necktie,
I got a brand new house by the roadside,
Made outta rattlesnake hide.
I got a brand new chimney made on top,
Made out of a human skull,
Come on take a little walk with me, baby,
And tell me, who do you love?
Who do you love?
Who do you love?
Who do you love?
Who do you love?
Got a tombstone hand and a graveyard mine,
Just 22 and I don’t mind dying.
Who do you love?
Who do you love?
Who do you love?
Who do you love?
Goin' round this town, take a rattlesnake whip,
Come on baby, don’t give me no lip,
Who do you love?
Who do you love?
Who do you love?
Who do you love?
Night was black, sky was blue,
Round the corner, ice-wagon flew,
Heard a bump, heard a scream,
You should have seen just what I seen.
Who do you love?
Who do you love?
Who do you love?
Who do you love?
My baby took me by the hand,
And said come on baby, I understand.
Who do you love?
Who do you love?
Who do you love?
Who do you love?
That’s very nice!
Who do you love?
Who do you love?
Who do you love?
Who do you love?

Кого Ты Любишь?

(перевод)
Я прохожу 47 миль по колючей проволоке,
Я использую змею-кобру вместо галстука,
У меня новый дом у дороги,
Сделано из гремучей змеиной шкуры.
Я сделал новый дымоход сверху,
Сделанный из человеческого черепа,
Давай, прогуляйся со мной, детка,
А скажи мне, кого ты любишь?
Кого ты любишь?
Кого ты любишь?
Кого ты любишь?
Кого ты любишь?
Получил надгробную руку и кладбищенскую мину,
Мне всего 22 года, и я не против умереть.
Кого ты любишь?
Кого ты любишь?
Кого ты любишь?
Кого ты любишь?
Обойди этот город, возьми хлыст гремучей змеи,
Давай, детка, не губи меня,
Кого ты любишь?
Кого ты любишь?
Кого ты любишь?
Кого ты любишь?
Ночь была черной, небо было голубым,
Из-за угла пролетела ледяная повозка,
Услышал удар, услышал крик,
Вы должны были видеть именно то, что видел я.
Кого ты любишь?
Кого ты любишь?
Кого ты любишь?
Кого ты любишь?
Мой ребенок взял меня за руку,
И сказал, давай, детка, я понимаю.
Кого ты любишь?
Кого ты любишь?
Кого ты любишь?
Кого ты любишь?
Это очень мило!
Кого ты любишь?
Кого ты любишь?
Кого ты любишь?
Кого ты любишь?
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
I Can't Keep From Crying Sometimes 2009
No Time Like The Right Time 1996
Caress Me Baby 1996
Fly Away 1996
Steve's Song 1996
You Can't Catch Me 1996
Two Trains Running 1996
Wake Me, Shake Me 1996
Back Door Man 1996
Violets Of Dawn 1996
Alberta 1996
You Go And I'll Go With You 1996
Catch The Wind 1996
I Want To Be Your Driver 1996
Hoochie Coochie Man 1996
Calypso 1981
Love Will Endure 1996
Mean Old Southern 1996
Spoonful 1996
Bright Lights, Big City 1996

Тексты песен исполнителя: The Blues Project