| Here comes pockets
| А вот и карманы
|
| His trousers hold a thousand deadly sins
| В его штанах тысяча смертных грехов
|
| The maddest things we ever found in bins
| Самые безумные вещи, которые мы когда-либо находили в мусорных баках
|
| He clutches them and looks at you and grins
| Он сжимает их, смотрит на вас и усмехается
|
| Here comes pockets
| А вот и карманы
|
| The children wary of what they may contain
| Дети опасаются, что они могут содержать
|
| The linen may have changed, the contents same
| Белье могло измениться, содержимое то же самое
|
| A trouser treasure island with no name
| Безымянный остров сокровищ брюк
|
| And socially at the platform that the timetable forgot
| И социально на платформе, которую забыло расписание
|
| Picking up used tickets in a station of have nots
| Получение использованных билетов на вокзале для неимущих
|
| When you are on that train of thought
| Когда вы находитесь на этом пути мысли
|
| You pass some pretty funky stops
| Вы проходите несколько довольно прикольных остановок
|
| When you are on that train of thought
| Когда вы находитесь на этом пути мысли
|
| You pass some pretty funky stops
| Вы проходите несколько довольно прикольных остановок
|
| That’s the pocket, let him be That’s the pocket, let him be Here comes pockets
| Это карман, пусть он будет Это карман, пусть он будет А вот и карманы
|
| Picking up the things we cannot see
| Подбирая вещи, которые мы не можем видеть
|
| A bicycle, a dame, a Christmas tree
| Велосипед, дама, елка
|
| Things of no value to you or me Here comes the pocket
| Вещи, не представляющие ценности ни для вас, ни для меня А вот и карман
|
| Reduced through history to just a crawl
| Уменьшено в истории до просто сканирования
|
| History turns the tall into the small
| История превращает высокое в маленькое
|
| But natural born trawlers love to trawl
| Но прирожденные траулеры любят тралить
|
| And the guitar of his dreams hangs upon some wall
| И гитара его мечты висит на стене
|
| Or laying underneath the staircase in a hall
| Или лежать под лестницей в холле
|
| We can carry dreams but we can’t hold them all
| Мы можем нести мечты, но мы не можем удержать их все
|
| That’s why we learn the blues before we actually fall
| Вот почему мы изучаем блюз, прежде чем действительно упадем
|
| That’s the pocket, let him be That’s the pocket, let him be And he’s clinging on to hope
| Это карман, пусть он будет Это карман, пусть он будет И он цепляется за надежду
|
| Like the oak tree to the gale
| Как дуб в бурю
|
| 'Cause finding one love letter in a sky high jumble sale
| Потому что нашел одно любовное письмо на распродаже заоблачных высот
|
| Is one single reason, why the pocket will not fail | Единственная причина, по которой карман не подведет |