| You know your problem
| Вы знаете свою проблему
|
| You keep it all in You know your problem
| Вы держите все это в себе, вы знаете свою проблему
|
| You keep it all in That’s right
| Вы держите все это в себе
|
| The conversation we had last night
| Разговор, который у нас был прошлой ночью
|
| When all I wanted to do was
| Когда все, что я хотел сделать, это
|
| Knife you in the heart
| Нож тебе в сердце
|
| I kept it all in You know your problem
| Я держал все это в себе Ты знаешь свою проблему
|
| You keep it all in You know your problem
| Вы держите все это в себе, вы знаете свою проблему
|
| You keep it all in Midnight, a husband getting ready to fight
| Вы держите все это в полночь, муж готовится к бою
|
| A daughter sleeps alone with the light
| Дочь спит наедине со светом
|
| Turned on, she bears but
| Включена, она несет, но
|
| Keeps it all in Just like that murder in '73
| Держит все это в себе, как то убийство в 73-м.
|
| Just like that robbery in '62
| Прямо как то ограбление в 62-м.
|
| With all there things that have happened to me
| Со всеми вещами, которые произошли со мной
|
| I keept it all in Why do you keep on telling me now
| Я держал все это в себе, Почему ты продолжаешь говорить мне сейчас
|
| You know your problem
| Вы знаете свою проблему
|
| You keep it all in You know your problem
| Вы держите все это в себе, вы знаете свою проблему
|
| You keep it all in That’s sweet
| Вы держите все это в себе, это мило
|
| That conversation we had last week
| Тот разговор, который у нас был на прошлой неделе
|
| When you gagged and bound me up to my seat
| Когда ты заткнул рот и привязал меня к моему месту
|
| You’re right, I do
| Вы правы, я знаю
|
| I keep it all in | Я держу все это в себе |