Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The River , исполнителя - The Beautiful South. Дата выпуска: 31.12.1999
Язык песни: Английский
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The River , исполнителя - The Beautiful South. The River(оригинал) | 
| Love takes time, we all agree | 
| And time’s not the easiest to cheat | 
| The water changes one degree | 
| When will the shiver of this river turn to sea? | 
| The river does no good, no harm | 
| Tempts us like pirates to its calm | 
| Lover’s shanty, devil’s psalm | 
| Goddamn this river and its shiver and its charm | 
| If you’ve got love’s A to Z | 
| Don’t go dredging river bed | 
| Use your fins and use your head | 
| This river’s hooked the floating dead | 
| Our lives go bounding down the strewn | 
| When will we realise minnow dreams | 
| The frustration eating you and me | 
| Our only wish, to be the fish that meets the sea | 
| We cannot tell a he or she | 
| But us fish can tell a we | 
| We know the seed, we know the tree | 
| When will my conker conquer thee? | 
| The cheaper woman and myself | 
| We’ve both got ladders in our tights | 
| When you’ve been left on the top shelf | 
| You’ve got those ladders in your sights | 
| You’ve got those ladders in your sights | 
| You’ve got those ladders in your sights | 
| You’ve got those ladders in your sights | 
| You’ve got those ladders in your sights | 
Река(перевод) | 
| Любовь требует времени, мы все согласны | 
| И время не так просто обмануть | 
| Вода меняется на один градус | 
| Когда дрожь этой реки превратится в море? | 
| Река не приносит ни пользы, ни вреда | 
| Соблазняет нас, как пиратов, своим спокойствием | 
| Лачуга любовника, псалом дьявола | 
| Черт бы побрал эту реку, ее дрожь и ее очарование. | 
| Если у вас есть любовь от А до Я | 
| Не углубляйте русло реки | 
| Используйте свои плавники и используйте голову | 
| Эта река зацепила плавающих мертвецов | 
| Наши жизни бегут по разбросанным | 
| Когда мы воплотим в жизнь мечты гольяна | 
| Разочарование съедает тебя и меня. | 
| Наше единственное желание - быть рыбой, встречающей море | 
| Мы не можем сказать, он или она | 
| Но мы, рыбы, можем сказать, что мы | 
| Мы знаем семя, мы знаем дерево | 
| Когда мой конкер победит тебя? | 
| Самая дешевая женщина и я | 
| У нас обоих есть лестницы в колготках | 
| Когда тебя оставили на верхней полке | 
| У вас есть эти лестницы в ваших прицелах | 
| У вас есть эти лестницы в ваших прицелах | 
| У вас есть эти лестницы в ваших прицелах | 
| У вас есть эти лестницы в ваших прицелах | 
| У вас есть эти лестницы в ваших прицелах | 
| Название | Год | 
|---|---|
| Dream A Little Dream | 2000 | 
| Don't Marry Her | 2006 | 
| Rotterdam (Or Anywhere) | 2000 | 
| A Little Time | 2000 | 
| The Mediterranean | 1999 | 
| Everybody's Talkin' | 2000 | 
| Old Red Eyes Is Back | 2000 | 
| Perfect 10 | 2000 | 
| Song For Whoever | 2000 | 
| You Keep It All In | 2000 | 
| Little Blue | 1995 | 
| We Are Each Other | 1994 | 
| Alone | 1995 | 
| I'll Sail This Ship Alone | 1994 | 
| My Book | 1994 | 
| Bell Bottomed Tear | 1994 | 
| Mirror | 1995 | 
| 'Til You Can't Tuck It In | 1999 | 
| Final Spark | 1999 | 
| Just Checkin' | 1999 |