| I wasn’t sure if it was Marx or Hitler that was in this year
| Я не был уверен, был ли это Маркс или Гитлер в этом году
|
| I hadn’t been to Brighton for a while so it wasn’t too clear
| Я не был в Брайтоне какое-то время, так что это было не слишком ясно
|
| So imagine my surprise when I opened my eyes
| Так что представьте мое удивление, когда я открыл глаза
|
| To find it was the Liberals who were hip to sloganeer
| Чтобы найти это, были либералы, которые были модными лозунгами
|
| I’m out tonight and can’t decide between Soviet hip or British pride
| Я сегодня вечером и не могу выбрать между советским бедром или британской гордостью
|
| So help me out, so help me out
| Так помоги мне, так помоги мне
|
| Backpool help me out, Scarborough pull me through
| Бэкпул помог мне, Скарборо вытащил меня
|
| So help me out
| Так что помогите мне
|
| They wore enamel badges of David Steel on their sleeves
| На рукавах у них были эмалевые значки Дэвида Стила.
|
| And nuclear power no thanks, not sure and yes please
| И ядерная энергетика нет, спасибо, не уверен, и да, пожалуйста
|
| And their faces were two fold and their teeth they were gold
| И их лица были двоякими, и их зубы были золотыми
|
| And they wore their pinstripe suits with a rip at the knee | И они носили свои костюмы в тонкую полоску с разрывом на колене |