| Ooh you care, you really, really care
| О, ты заботишься, ты действительно, действительно заботишься
|
| >From the first 12 I made to the colour of my underwear
| >От первых 12 до цвета нижнего белья
|
| Ooh you know, you really, really know
| О, ты знаешь, ты действительно, действительно знаешь
|
| Inside, outside in, from head to toe
| Внутри, снаружи внутри, с головы до ног
|
| But where were you in the colder days?
| Но где вы были в холодные дни?
|
| I’d like to know, I’d like to know
| Я хотел бы знать, я хотел бы знать
|
| And where will you be in years to come?
| И где вы будете в ближайшие годы?
|
| I’d like to know, I’d like to know
| Я хотел бы знать, я хотел бы знать
|
| So don’t beg and don’t plead
| Так что не умоляй и не умоляй
|
| You can’t have the heart you made bleed
| У тебя не может быть сердца, из-за которого ты истекал кровью
|
| You’re in love with fame
| Вы влюблены в славу
|
| So whilst we love, please don’t scream my name
| Так что, пока мы любим, пожалуйста, не выкрикивай мое имя
|
| You’re my friends, my only real friends
| Вы мои друзья, мои единственные настоящие друзья
|
| But I’d like to know where you’ll be when the party ends
| Но я хотел бы знать, где ты будешь, когда вечеринка закончится
|
| I remember your face the dance was slow
| Я помню твое лицо, танец был медленным
|
| Easy by The Commodores and you said 'no'
| Easy от Commodores, и вы сказали «нет»
|
| But where were you in colder days?
| Но где вы были в более холодные дни?
|
| I’d like to know, I’d like to know
| Я хотел бы знать, я хотел бы знать
|
| And where will you be in years to come?
| И где вы будете в ближайшие годы?
|
| I’d like to know, I’d like to know
| Я хотел бы знать, я хотел бы знать
|
| So here’s an invitation to this caring nation
| Итак, вот приглашение в эту заботливую нацию
|
| 25 years from now will you come my cremation
| 25 лет спустя ты придешь на мою кремацию
|
| Sherry or beer, family and friends
| Шерри или пиво, семья и друзья
|
| Will you be there? | Ты будешь там? |
| Will you be there?
| Ты будешь там?
|
| No fame, no fortune, no name in lights
| Ни славы, ни богатства, ни имени в свете
|
| Will you be there? | Ты будешь там? |
| Will you be there? | Ты будешь там? |