| How long’s a tear take to dry
| Как долго сохнет слеза
|
| When a woman has no breeze?
| Когда у женщины нет ветра?
|
| How long’s a tear take to dry
| Как долго сохнет слеза
|
| When a woman, when a woman’s on her knees?
| Когда женщина, когда женщина стоит на коленях?
|
| How long’s a tear take to dry
| Как долго сохнет слеза
|
| When a woman hasn’t sinned?
| Когда женщина не согрешила?
|
| How long’s a tear take to dry
| Как долго сохнет слеза
|
| When the weather, when the weather brings no wind?
| Когда погода, когда погода не приносит ветра?
|
| Look I’m sorry that I hurt you
| Слушай, мне жаль, что я сделал тебе больно
|
| You look a million dollars and a dime
| Ты выглядишь на миллион долларов и десять центов
|
| Time’s the greatest healer
| Время лучший целитель
|
| But love’s the greatest stealer of all time
| Но любовь - величайший похититель всех времен
|
| I’m so sorry, (make it plural) — My heart’s broken, (mine's the same)
| Мне очень жаль, (сделать во множественном числе) — Мое сердце разбито, (мое то же самое)
|
| I still love you (make it plural)
| Я все еще люблю тебя (сделай во множественном числе)
|
| You’re so sweet!
| Ты такой сладкий!
|
| The flowers smell sweeter, the closer you are to the grave
| Цветы пахнут слаще, чем ближе ты к могиле
|
| The flowers smell sweeter, the closer you are to the grave
| Цветы пахнут слаще, чем ближе ты к могиле
|
| How long’s a tear take to dry
| Как долго сохнет слеза
|
| When almighty brings is rain?
| Когда всемогущий приносит дождь?
|
| How long’s a tear take to dry
| Как долго сохнет слеза
|
| And do tears, and do tears really stain?
| И слезы, и действительно ли слезы окрашивают?
|
| This heart was like a TARDIS
| Это сердце было похоже на ТАРДИС
|
| I went and lost the key in a fight
| Я пошел и потерял ключ в драке
|
| I’ve never found a locksmith
| Я так и не нашел слесаря
|
| Will you be my locksmith tonight?
| Ты будешь моим слесарем сегодня вечером?
|
| (Will I shite)
| (Буду ли я дерьмо)
|
| I’m so sorry, (make it plural) — My heart’s broken, (mine's the same)
| Мне очень жаль, (сделать во множественном числе) — Мое сердце разбито, (мое то же самое)
|
| I still love you (make it plural)
| Я все еще люблю тебя (сделай во множественном числе)
|
| You’re so sweet!
| Ты такой сладкий!
|
| The flowers smell sweeter, the closer you are to the grave
| Цветы пахнут слаще, чем ближе ты к могиле
|
| The flowers smell sweeter, the closer you are to the grave
| Цветы пахнут слаще, чем ближе ты к могиле
|
| How long does sorry really last
| Как долго действительно длится сожаление
|
| Is it tattooed upon your heart?
| Это вытатуировано на твоем сердце?
|
| Or is it hung in a museum
| Или это висит в музее
|
| With your Mona Lisa, Mona Lisa ex-ass art?
| С твоей Моной Лизой, экс-задницей Моны Лизы?
|
| I have no summer, (I'll buy you summer)
| У меня нет лета, (Куплю тебе лето)
|
| I’ll buy July, if December makes you cry
| Я куплю июль, если декабрь заставит тебя плакать
|
| A little or no trace face belies a lie of many days gone by
| Лицо с небольшими следами или без них противоречит лжи о прошедших днях.
|
| A little or no trace face belies a lie of many days gone by | Лицо с небольшими следами или без них противоречит лжи о прошедших днях. |