Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hold Me Close (Underground) , исполнителя - The Beautiful South. Дата выпуска: 31.12.1993
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hold Me Close (Underground) , исполнителя - The Beautiful South. Hold Me Close (Underground)(оригинал) |
| There’s something very english about 'forever' |
| 'hugs and kisses' are english too |
| 'forever and a day' has to be american |
| But 'hold me close' is me and you |
| 'hold me close' is me and you |
| So pilots do it in the air |
| And surfers do it wave after wave |
| But soon they’ll be looking limp and lifeless |
| We’ll still be at it in our grave |
| Hold me close, underground |
| Hold me close, underground |
| I’ll be there, I’ll wait for you |
| In with the old, out with the new |
| 'man and wife' just doesn’t suit us |
| 'just us two' is hardly true |
| I couldn’t care about mr and mrs |
| But 'you and i' is me and you |
| 'you and i' is me and you |
| Potholers do it with the lights off |
| Hikers do it long and slow |
| I’ll still be trying to get your clothes off |
| When I lie 6ft below |
| Hold me close, underground |
| Hold me close, underground |
| I’ll be there, I’ll wait for you |
| In with the old, out with the new |
| I’ll be there, I’ll wait for you |
| Hold me close, underground |
| In with the old, out with the new |
| Hold me close, underground |
| When it’s turned to overbearing |
| You and I will still be here |
Обними Меня Крепче (Под Землей)(перевод) |
| В слове «навсегда» есть что-то очень английское. |
| объятия и поцелуи тоже английские |
| «навсегда и один день» должно быть американским |
| Но «держи меня ближе» — это я и ты |
| 'держи меня ближе' - это я и ты |
| Так пилоты делают это в воздухе |
| И серферы делают это волна за волной |
| Но скоро они будут выглядеть вялыми и безжизненными |
| Мы все еще будем в нашей могиле |
| Держи меня ближе, под землей |
| Держи меня ближе, под землей |
| Я буду там, я буду ждать тебя |
| Со старым, с новым |
| "муж и жена" просто не подходят нам |
| "только мы двое" вряд ли правда |
| Мне было наплевать на мистера и миссис |
| Но «ты и я» — это я и ты |
| 'ты и я' это я и ты |
| Гонщики делают это с выключенным светом |
| Путешественники делают это долго и медленно |
| Я все еще буду пытаться снять с тебя одежду |
| Когда я лежу на 6 футов ниже |
| Держи меня ближе, под землей |
| Держи меня ближе, под землей |
| Я буду там, я буду ждать тебя |
| Со старым, с новым |
| Я буду там, я буду ждать тебя |
| Держи меня ближе, под землей |
| Со старым, с новым |
| Держи меня ближе, под землей |
| Когда он превратился в властный |
| Мы с тобой все еще будем здесь |
| Название | Год |
|---|---|
| Dream A Little Dream | 2000 |
| Don't Marry Her | 2006 |
| Rotterdam (Or Anywhere) | 2000 |
| A Little Time | 2000 |
| The Mediterranean | 1999 |
| Everybody's Talkin' | 2000 |
| Old Red Eyes Is Back | 2000 |
| Perfect 10 | 2000 |
| Song For Whoever | 2000 |
| You Keep It All In | 2000 |
| Little Blue | 1995 |
| We Are Each Other | 1994 |
| Alone | 1995 |
| I'll Sail This Ship Alone | 1994 |
| My Book | 1994 |
| Bell Bottomed Tear | 1994 |
| Mirror | 1995 |
| The River | 1999 |
| 'Til You Can't Tuck It In | 1999 |
| Final Spark | 1999 |