Перевод текста песни Taniec Cieni - The Analogs

Taniec Cieni - The Analogs
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Taniec Cieni , исполнителя -The Analogs
В жанре:Панк
Дата выпуска:12.02.2010
Язык песни:Польский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Taniec Cieni (оригинал)Танец Теней (перевод)
Dawno zapadł zmrok, a zegar wybił już godzinę, Давно уж упало, и часы пробили час,
O której na cmentarzu aniołowie bez skrzydeł Во сколько на кладбище ангелы без крыльев
Tańczą szalony taniec z bladymi duchami, które Они танцуют сумасшедший танец с бледными призраками, которые
Wiedzą, że życie jest niewiele warte Они знают, что жизнь не стоит много
Jeden z nich był kiedyś postrachem autostrady Один из них когда-то был дорожным террором
I nie zatrzymał się gdy uciekał obławie И он не остановился, убегая от розыска
Jest podły pijak Hans, który na pierwszej wojnie Есть подлый пьяница по имени Ганс, который в первую войну был
Zapił się na śmierć zamiast gnić w okopie Он спился вместо того, чтобы сгнить в окопе
Taniec cieni, taniec cieni, tu każdy równy jest Танец теней, танец теней, здесь все равны
Kim byłeś nie ma już znaczenia gdy życie skończy się Кем вы были раньше, больше не имеет значения, когда жизнь закончилась
Taniec cieni, taniec cieni, we mgle, w księżyca blasku Танец теней, танец теней, в тумане, в лунном свете
Jak mało warty jest nasz świat wie, kto na zawsze zasnął Как мало стоит наш мир, знает тот, кто уснул навсегда
Każdego dnia więcej wokoło tańczy cieni, Каждый день все больше теней танцуют вокруг
Jest kasiarz Rudy Jon, powiesił się w wiezieniu, Есть боксер Руди Джон, он повесился в тюрьме
I kilka pięknych pań, co lubiły zabawę, И некоторые красивые дамы, которые любили играть
Póki zwykły syfilis po cichu ich nie zabił Пока обычный сифилис молча не убил их
Jest kochaś Długi Jack, który skoczył przez okno, Есть любовник Лонг Джек, который выпрыгнул из окна
Gdy zazdrosny mąż gonił za nim z nożem Как ревнивый муж погнался за ним с ножом
Są wierne żony, których serce nie wytrzymało Есть верные жены, чье сердце не выдержало
Zdrad pobożnych mężów pod czerwoną latarnią Предательство благочестивых мужчин под красным фонарем
Taniec cieni, taniec cieni, tu każdy równy jest Танец теней, танец теней, здесь все равны
Kim byłeś nie ma już znaczenia gdy życie skończy się Кем вы были раньше, больше не имеет значения, когда жизнь закончилась
Taniec cieni, taniec cieni, we mgle, w księżyca blasku Танец теней, танец теней, в тумане, в лунном свете
Jak mało warty jest nasz świat wie, kto na zawsze zasnął Как мало стоит наш мир, знает тот, кто уснул навсегда
Są setki bohaterów, bogaczy i biedaków Есть сотни героев, богатых и бедных
Jedni zdechli śmiejąc się, a drudzy płacząc Одни умерли смеясь, другие плакали
Jedni padli z miłości, drudzy z nienawiści, Кто-то разлюбил, кто-то ненавидит,
Następnych zgięły prochy, wódka oraz dziwki Следующие были убиты наркотиками, водкой и шлюхами
Innych szybkie kule, kolejnych choroby, Еще одни быстрые пули, еще одна болезнь,
Lecz bez znaczenia jest czemu leżą w grobie Но не важно, почему они лежат в могиле
Teraz wszyscy razem tańczą szalony taniec Теперь они все вместе танцуют сумасшедший танец
Przy świetle księżyca fruną nad cmentarzem В лунном свете они летают над кладбищем
Taniec cieni, taniec cieni, tu każdy równy jest Танец теней, танец теней, здесь все равны
Kim byłeś nie ma już znaczenia gdy życie skończy się Кем вы были раньше, больше не имеет значения, когда жизнь закончилась
Taniec cieni, taniec cieni, we mgle, w księżyca blasku Танец теней, танец теней, в тумане, в лунном свете
Jak mało warty jest nasz świat wie, kto na zawsze zasnął Как мало стоит наш мир, знает тот, кто уснул навсегда
Taniec cieni, taniec cieni, tu każdy równy jest Танец теней, танец теней, здесь все равны
Kim byłeś nie ma już znaczenia gdy życie skończy się Кем вы были раньше, больше не имеет значения, когда жизнь закончилась
Taniec cieni, taniec cieni, we mgle, w księżyca blasku Танец теней, танец теней, в тумане, в лунном свете
Jak mało warty jest nasz świat wie, kto na zawsze zasnąłКак мало стоит наш мир, знает тот, кто уснул навсегда
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: