Перевод текста песни Poza Prawem - The Analogs

Poza Prawem - The Analogs
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Poza Prawem , исполнителя -The Analogs
Песня из альбома: 20 Lat - Idziemy Drogą Tradycji
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:15.04.2015
Язык песни:Польский
Лейбл звукозаписи:ROCKERSPRO
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Poza Prawem (оригинал)Вне Закона (перевод)
Byli biedni ale chcieli, by świat leżał u ich stóp Они были бедны, но хотели, чтобы мир лежал у их ног
Prawo mieli sobie za nic, chcieli radość życia czuć Они имели право ни на что, они хотели почувствовать радость жизни
Wychowani na ulicy rozpoczęli swoją grę Воспитанные на улице, они начали свою игру
Ona piękna, on zuchwały, powiedzieli kiedyś «nie» Она красивая, он дерзкий, однажды сказали "нет"
Lufy nigdy już nie stygły, już nie mogli się zatrzymać Стволы больше не остывали, больше не могли остановиться
Banki drżały na ich widok, krew spływała po chodnikach Берега дрожали при виде их, по тротуарам текла кровь
Gdy strażnicy na kolanach, a syreny za plecami С охраной на коленях и сиренами за спиной
Opróżniali wielkie sejfy i ruszali w drogę dalej Они опустошили большие сейфы и продолжили свой путь.
Poza prawem, poza prawem na zawsze i do końca Вне закона, вне закона навсегда
Poza prawem, poza prawem jechali w stronę słońca Вне закона, вне закона они ехали к солнцу
Poza prawem, poza prawem wprost w objęcia śmierci Вне закона, вне закона, прямо в объятия смерти
Poza prawem, chcieli umrzeć młodzi wolni piękni Вне закона юные свободные красавицы хотели умереть
Psy tropiły ich lecz oni nie wiedzieli co to strach Собаки следовали за ними, но они не знали, что такое страх
Na siedzeniu zawsze spluwa, a przed nimi nowy bank Он всегда плюет на сиденье и новый банк перед ними
Żyli ciągle na krawędzi, mocno przyciskali gaz Жили постоянно на грани, газ давили плотно
Wymykali się obławie, uciekali cały czas Они ускользали, убегая все время
Gliny ich nienawidziły a biedacy pokochali Полицейские их ненавидели, а бедняки любили.
Każdy z nich chciał tak jak oni być okrutny i odważny Каждый из них хотел быть жестоким и смелым, как и они.
Zmienić dole swą przeklętą, w drogę zemsty, drogę krwi Чтобы превратить свое проклятое дно в путь мести, путь крови
Worek z forsą mieć pod głową, wtedy ma się piękne sny Мешок с деньгами под головой, значит у тебя красивые сны.
Dnia pewnego w słońca skwarze skończył się ich krwawy szlak Однажды под палящим солнцем их кровавый след оборвался
Koniec drogi, dalej przepaść, z trupią czaszką stary znak Конец дороги, дальше пропасть, старый знак с черепом
Jeszcze jeden pocałunek jeszcze raz wyznana miłość Еще один поцелуй, снова признался в любви
Potem ich ostatnia droga w dół urwiska po śmierć szybką Затем их последний путь вниз по скале к смерти быстро
Lepsze piekło niż niewola, lepszy ogień jest niż kat Лучше ад, чем рабство, лучше огонь, чем палач
Uśmiechając się żegnali ten niesprawiedliwy świat Улыбаясь, они прощались с этим несправедливым миром
A sto syren policyjnych wyło w górze, gdy spadali И сотни полицейских сирен завыли над головой, когда они упали
I miliony łez pociekło, gdy lecieli do otchłaniИ пролились миллионы слёз, летя в бездну
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: